Tekvir suresi (At-Takwir) 9 ayeti okunuşu, Bi eyyi zenbin kutilet.
﴿بِاَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْۚ ﴾ [التكوير: 9]
Bi-eyyi żenbin kutilet [Tekvir: 9]
Kız çocuğun hangi suçtan ötürü öldürüldüğü kendisine sorulduğu zaman;
Tekvir Suresi 9. ayet nasıl okunurBi eyyi zenbin kutilet. [Tekvir: 9]
bieyyi ẕembin ḳutilet.
bieyyi zembin kutilet
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Seni öldüren kişi hangi suçtan ötürü seni öldürdü (diye)?
Ali Fikri Yavuz
Diri olarak (toprağa) gömülen kız, hangi günahla öldürüldü? sorulduğu zaman
İngilizce - Sahih International
For what sin she was killed
Bi-ayyi thanbin qutilat
Tekvir suresi okuBi eyyi zenbin kutilet. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Hangi suç yüzünden öldürüldün diye.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
“Axı o hansı günaha görə öldürüldü?”; soruşulacağı zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Hangi günah sebebiyle öldürüldü? diye.
Tekvir suresi (At-Takwir) 9 ayeti arapça okunuşu
﴿بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ﴾
[ التكوير: 9]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lev nezzelnahu ala ba’dıl a’cemin.
- Hulikal insanu min acel, seurikum ayati fe la testa’cilun.
- Vellati ye’tinel fahişete min nisaikum festeşhidu aleyhinne erbaaten minkum, fe in şehidu fe emsikuhunne fil
- Haza zikr, ve inne lil muttekine le husne meab.
- Ve in kadu le yeftinuneke anillezi evhayna ileyke li tefteriye aleyna gayreh ve izen lettehazuke
- Ve enne aleyhin neş’etel uhra.
- Kullu nefsin zaikatul mevti summe ileyna turceun.
- Ve ennehu kane ricalun minel insi yeuzune bi ricalin minel cinni fe zaduhum reheka.
- Ya eyyuhellezine amenu la tekunu kellezine keferu ve kalu li ıhvanihim iza darabu fil ardı
- Fe iza rakibu fil fulki deavullahe muhlisine lehud din, fe lemma neccahum ilel berri iza
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler