Kehf suresi (Al-Kahf) 92 ayeti okunuşu, Summe etbea sebeba.
﴿ثُمَّ اَتْبَعَ سَبَبًا ﴾ [الكهف: 92]
Śumme etbe’a sebebâ(n) [Kehf: 92]
Sonra yine bir yol tuttu.
Kehf Suresi 92. ayet nasıl okunurSumme etbea sebeba. [Kehf: 92]
ŝümme etbe`a sebebâ.
sümme etbea sebeba
Kehf suresi okuMokhtasar tefsiri
Sonra ilk iki sefer izlediği yoldan başka doğu ve batı arasında farklı bir yol tuttu.
Ali Fikri Yavuz
Sonra da (güneyden kuzeye doğru üçüncü) bir yol tuttu
İngilizce - Sahih International
Then he followed a way
Thumma atbaAAa sababa
Kehf suresi okuSumme etbea sebeba. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra gene bir yol tuttu.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Daha sonra o (Zülqərneyn) başqa bir yola (cənubdan şimala) üz tutub getdi.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra yine bir yol tuttu.
Kehf suresi (Al-Kahf) 92 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 92]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Lev la iz semi’tumuhu zannel mu’minune vel mu’minatu bi enfusihim hayran ve kalu haza ifkun
- Ve minhum men ahedallahe le in atana min fadlihi Le nessaddekanne ve le nekunenne mines
- Mennaın lil hayri mu’tedin muribin.
- Muttekiine fiha alel eraik, la yeravne fiha şemsen ve la zemherira.
- Fe a’rıd an men tevella an zikrina ve lem yurid illel hayated dunya.
- Kul bi fadlillahi ve bi rahmetihi fe bi zalike felyefrehu, huve hayrun mimma yecmeun.
- Fe izenselehal eşhurul hurumu faktulul muşrikine haysu vecedtumuhum ve huzuhum vahsuruhum vak’udu lehum kulle marsad
- Allahu yahkumu beynekum yevmel kıyameti fima kuntum fihi tahtelifun.
- Ve iles semai keyfe rufiat.
- Fe kubkıbu fiha hum vel gavun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kehf indirin:
Kehf Suresi mp3 : Kehf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler