Vakıa suresi (Al-Waqiah) 45 ayeti okunuşu, İnnehum kanu kable zalike mutrefin.
﴿اِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذٰلِكَ مُتْرَف۪ينَۚ ﴾ [الواقعة: 45]
İnnehum kânû kable żâlike mutrafîn(e) [Vakıa: 45]
Çünkü onlar, bundan önce, dünyada, nimet içinde bulunurlar iken, büyük günah işlemekte direnir dururlardı.
Vakıa Suresi 45. ayet nasıl okunurİnnehum kanu kable zalike mutrefin. [Vakıa: 45]
innehüm kânû ḳable ẕâlike mütrafîn.
innehüm kanu kable zalike mütrafin
Vakıa suresi okuMokhtasar tefsiri
Şüphesiz ki onlar, bu azaba uğratılmadan önce dünyada bolluk içinde yaşıyorlardı. Onlar ancak arzularını önemsiyorlardı.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü onlar, bundan önce (dünyada) zevklerine düşkündüler
İngilizce - Sahih International
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
Innahum kanoo qabla thalika mutrafeen
Vakıa suresi okuİnnehum kanu kable zalike mutrefin. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Bundan önce onlar, nimetler içindeydi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar bundan əvvəl (dünyada) naz-ne’mət içində idilər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Çünkü onlar bundan önce varlık içinde sefahete dalmışlardı.
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 45 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Veş şef’ı vel vetr.
- La tera fiha ivecen ve la emta.
- Ve haza kitabun enzelnahu mubarekun fettebiuhu vetteku leallekum turhamun.
- Ellezine keferu ve saddu an sebilillahi zidnahum azaben fevkal azabi bima kanu yufsidun.
- Kulu veşrebu henien bima esleftum fil eyyamil haliyeh.
- Fe emmellezine şeku fe fin nari lehum fiha zefirun ve şehik.
- Ved duha.
- Ve kalellezine keferu li rusulihim le nuhricennekum min ardına ev le teudunne fi milletina, fe
- Ve allemnahu san’ate lebusin lekum li tuhsınekum min be’sikum, fe hel entum şakirun.
- Fe ehlekna eşedde minhum batşen ve meda meselul evvelin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler