Araf suresi (Al-Araf) 93 ayeti okunuşu, fetevella anhüm vekale ya kavmi lekad eblagtüküm risalati rabbi venesahtü leküm fekeyfe
﴿فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ ۖ فَكَيْفَ آسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍ كَافِرِينَ﴾
[ الأعراف: 93]
Şuayb onlardan döndü de, "Ey milletim! And olsun ki, Rabbimin sözlerini size bildirdim, öğüt verdim; inkarcı millet için niçin üzüleyim?" dedi.
ayet nasıl okunurfetevellâ `anhüm veḳâle yâ ḳavmi leḳad eblagtüküm risâlâti rabbî veneṣaḥtü leküm. fekeyfe âsâ `alâ ḳavmin kâfirîn.
fetevella anhüm vekale ya kavmi lekad eblagtüküm risalati rabbi venesahtü leküm fekeyfe asa ala kavmin kafirin
Araf suresi DiyanetAraf suresi 93 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Helak olduklarında peygamberleri Şuayb -aleyhisselam- onlardan yüz çevirdi ve onlara hitap ederek dedi ki: "Ey kavmim! Kesinlikle ben Rabbimin size tebliğ etmemi emrettiklerini tebliğ ettim ve nasihat ettim. Fakat siz nasihatimi kabul etmediniz ve yönlendirmeme boyun eğmediniz. Artık Allah`a karşı küfreden ve küfründe ısrar eden bir kavme karşı nasıl üzülebilirim?"
Ali Fikri Yavuz
Şuayb helâk olan kavminden yüz çevirip dedi ki; “- Ey kavmim, doğrusu ben size Rabbimin gönderdiği emirleri tebliğ ettim ve iyiliğinizi istedim. Şimdi kâfir olan bir topluluğa nasıl acırım?”
İngilizce - Sahih International
And he turned away from them and said, "O my people, I had certainly conveyed to you the messages of my Lord and advised you, so how could I grieve for a disbelieving people?"
Fatawalla AAanhum waqala ya qawmi laqad ablaghtukum risalati rabbee wanasahtu lakum fakayfa asa AAala qawmin kafireen
Araf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şuayb, onlardan yüz çevirdi de ey kavmim dedi, andolsun ki ben size Rabbimin bildirdiği haberleri tebliğ ettim ve öğüt verdim. Artık kafir bir kavme nasıl acıklanabilirim?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Şüeyb) onlardan üz döndərib dedi: “Ey camaatım! Mən sizə Rəbbimin əmrlərini təbliğ etdim və öyüd-nəsihət verdim. İndi kafir bir tayfadan ötrü necə yas tutum?”
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Şuayb), onlardan yüz çevirdi ve (içinden) dedi ki: "Ey kavmim! Ben size Rabbimin gönderdiği gerçekleri duyurdum ve size öğüt verdim. Artık kafir bir kavme nasıl acırım!"
Araf suresi (Al-Araf) 93 ayeti arapça okunuşu
فتولى عنهم وقال ياقوم لقد أبلغتكم رسالات ربي ونصحت لكم فكيف آسى على قوم كافرين
سورة: الأعراف - آية: ( 93 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 162 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- kalu inna ürsilna ila kavmim mücrimin
- vaksid fi meşyike vagdud min savtik inne enkeral 'asvati lesavtül hamir
- ülaike me'vahümün naru bima kanu yeksibun
- vemey yütiil lahe verasulehu veyahşel lahe veyettakhi feülaike hümül faizun
- zalikel kitabü la raybe fih hüdel lilmüttekin
- ve iza zükkiru la yezkürun
- ela inne evliyael lahi la havfün aleyhim vela hüm yahzenun
- feiza berikal besar
- kalu adgasü ahlam vema nahnü bite'vilil 'ahlami bialimin
- ya eyyühel lezine utül kitabe aminu bima nezzelna müsaddikal lima meaküm min kabli en natmise
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler