Sure Nisa Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ النساء: 26]
Allah will euch Klarheit geben und euch rechtleiten nach den Gesetzmäßigkeiten derer, die vor euch waren, und eure Reue annehmen. Allah ist Allwissend und Allweise.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH will es euch verdeutlichen, euch zu Vorgehensweisen derjenigen, die vor euch waren, rechtleiten und eure Reue annehmen. Und ALLAH ist allwissend, allweise.
German - Adel Theodor Khoury
Gott will es euch deutlich machen und euch zu den Verfahrensweisen derer, die vor euch lebten, leiten und sich euch zuwenden. Gott weiß Bescheid und ist weise.
Page 82 German transliteration
English - Sahih International
Allah wants to make clear to you [the lawful from the unlawful] and guide you to the [good] practices of those before you and to accept your repentance. And Allah is Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Allah hat euch aus der Erde heranwachsen lassen.
- Er sagte: "Mein Herr, das Gefängnis ist mir lieber als das, wozu
- Sie aber sagten: "Unser Herr, vergrößere die Entfernungen zwischen unseren Reise(abschnitte)n." Sie
- (Es sind) diejenigen, die glauben und deren Herzen im Gedenken Allahs Ruhe
- Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
- Oder haben sie eine Leiter, mit der sie (den Himmel) abhören (können)?
- Und Wir haben den Tag zur Lebensführung gemacht.
- Hierauf wandte Er sich dem Himmel zu, während er noch aus Rauch
- Und ich spreche mich nicht selbst frei. Die Seele gebietet fürwahr mit
- Sag: Am Tag der Entscheidung wird denjenigen, die ungläubig waren, ihr Glaube
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers