Sure Sad Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends und bei Sonnenaufgang (Allah) preisen,
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR ließen mit ihm die Felsenberge gratis fügbar sein, sie lobpreisen abends und nach dem Sonnenaufgang.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir machten die Berge dienstbar, daß sie zusammen mit ihm am Abend und bei Sonnenaufgang lobpreisen,
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder haben sie (etwa) Götter, die sie von Uns abhalten (sollten)? Sie
- Sag: Allah weiß am besten, wie (lange) sie verweilten. Sein ist das
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn sich selbst ausgedacht'"? Nein! Vielmehr
- werden sie mit gedemütigten Blicken aus den Gräbern herauskommen wie ausschwärmende Heuschrecken,
- Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen
- die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!
- Wenn Wir auch zu ihnen die Engel hinabsendeten, die Toten zu ihnen
- Wenn das Gebet beendet ist, dann breitet euch im Land aus und
- Und meine ja nicht, diejenigen, die auf Allahs Weg getötet worden sind,
- Er ist es, Der euch die Nacht gemacht hat, damit ihr in
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers