Sure Sad Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends und bei Sonnenaufgang (Allah) preisen,
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR ließen mit ihm die Felsenberge gratis fügbar sein, sie lobpreisen abends und nach dem Sonnenaufgang.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir machten die Berge dienstbar, daß sie zusammen mit ihm am Abend und bei Sonnenaufgang lobpreisen,
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als die Angst von Ibrahim gewichen und die frohe Botschaft zu ihm
- Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu
- So wird heute von euch kein Lösegeld angenommen und auch nicht von
- Gewiß, es ist dir gewährt, daß du darin weder hungerst noch nackt
- das sind diejenigen, die (Allah) nahegestellt sein werden,
- Vor Allah ist nichts verborgen, weder auf der Erde noch im Himmel.
- Oder wollen sie eine List anwenden? Aber diejenigen, die ungläubig sind, sind
- Sie kennen nur das Äußerliche vom diesseitigen Leben, während sie des Jenseits
- Und wenn sie sich dem Frieden zuneigen, dann neige auch du dich
- So lasse sie nur schweifende Gespräche führen und ihr Spiel treiben, bis
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



