Sure Sad Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends und bei Sonnenaufgang (Allah) preisen,
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR ließen mit ihm die Felsenberge gratis fügbar sein, sie lobpreisen abends und nach dem Sonnenaufgang.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir machten die Berge dienstbar, daß sie zusammen mit ihm am Abend und bei Sonnenaufgang lobpreisen,
Page 454 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
- Und die Leute der Höhen rufen Männern, die sie an ihren Merkmalen
- Allah erwählt Sich aus den Engeln Gesandte, und (auch) aus den Menschen.
- Und was ist das da in deiner Rechten, o Musa?"
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
- und er redet nicht aus (eigener) Neigung.
- "Heute vermögt ihr einer dem anderen weder Nutzen noch Schaden zu bringen."
- Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
- Und Wir sandten vor dir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und
- Er sagte: "Wißt ihr (noch), was ihr Yusuf und seinem Bruder damals
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



