Surah Al-Haqqah Ayat 33 Tafseer in Hindi
﴿إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ﴾
[ الحاقة: 33]
(क्यों कि) ये न तो बुज़ुर्ग ख़ुदा ही पर ईमान लाता था और न मोहताज के खिलाने पर आमादा (लोगों को) करता था
Surah Al-Haqqah Hindi
Surah Al-Haqqah Verse 33 translate in arabic
Surah Al-Haqqah Ayat 33 meaning in Hindi
"वह न तो महिमावान अल्लाह पर ईमान रखता था
Quran Urdu translation
یہ نہ تو خدائے جل شانہ پر ایمان لاتا تھا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:33) He would not believe in Allah, the Most Great;
Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great, meaning
Ayats from Quran in Hindi
- और उसका ज़िन्दा होना दुश्वार हो वह भी ज़रुर ज़िन्दा हो गई तो ये लोग
- (मुनाफ़िक़ो) ख़ुदा ऐसा नहीं कि बुरे भले की तमीज़ किए बगैर जिस हालत पर तुम
- क्या (तुमको) ये लोग कहते हैं कि (ये) शायर हैं (और) हम तो उसके बारे
- (ख़ुदा फरमाता है कि) बेशक हमने उनको ज़मीन पर कुदरतें हुकूमत अता की थी और
- और हम ही ने ज़मीन पर भारी बोझल पहाड़ बनाए ताकि ज़मीन उन लोगों को
- और (हैरान होकर) कहेगें हाए अफसोस हम तो पहले सो रहे थे हमें ख्वाबगाह से
- तुम्हारा माबूद तो बस वही ख़ुदा है जिसके सिवा कोई और माबूद बरहक़ नहीं कि
- जो दिखाने के वास्ते करते हैं
- वह तो तुम्हें बुराई और बदकारी ही का हुक्म करेगा और ये चाहेगा कि तुम
- और ये कि हम नहीं समझते कि उससे अहले ज़मीन के हक़ में बुराई मक़सूद
Quran surahs in Hindi :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



