Sura Ahzab Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا﴾
[ الأحزاب: 2]
E observa o que te foi inspirado por teu senhor, porque Deus está inteirado de tudo quanto todos vós fazeis.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E segue o que te é revelado de teu Senhor. Por certo, Allah, do que fazeis é Conhecedor.
Spanish - Noor International
2. Y sigue lo que tu Señor te ha revelado. En verdad, Al-lah está bien informado de los que hacéis.
English - Sahih International
And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever, with what you do, Acquainted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Custodiai os órfãos, até que cheguem a idades núbeis. Se porventura observardes amadurecimento neles, entregai-lhes,
- Ó fiéis, temei a Deus! E que cada alma considere o que tiver oferecido, para
- Introduz a tua mão em teu manto e a retirarás diáfana, imaculada; e junta a
- Disse mais: Ó chefes, aconselhai-me neste problema, posto que nada decidirei sem a vossa aprovação.
- Reviramo-la (a cidade) e desencadeamos sobre os seus habitantes uma chuva de pedras de argila
- Exaltado seja Deus, Verdadeiro, Soberano! Não há mais divindade além d'Ele, Senhor do honorável Trono!
- E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!
- Ó Senhor nosso, tira-nos daqui! E se reincidirmos, então seremos iníquos!
- Porventura, não foram eles criados do nada, ou são eles os criadores?
- É libertar um cativo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers