Sura Ahzab Verso 1 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا﴾
[ الأحزاب: 1]
Ó Profeta, teme a Deus e não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas. Fica sabendo que Deus é Sapiente, Prudentíssimo.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Profeta! Teme a Allah e não obedeças aos renegadores da Fé e aos hipócritas. Por certo, Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
1. Oh, Profeta!, teme a Al-lah y no obedezcas a quienes rechazan la verdad ni a los hipócritas. Ciertamente, Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
O Prophet, fear Allah and do not obey the disbelievers and the hypocrites. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para Ele é igual quem de vós oculta o seu pensamento e quem o divulga,
- Disse (o pai): Na verdade, quero casar-te com uma das minhas filhas, com a condição
- E pelas dez noites,
- Todavia, se tivessem acreditado, e temido, teriam obtido a melhor recompensa de Deus. Se o
- Em verdade, os justos beberão, em uma taça, um néctar, mesclado com cânfora.
- Sim! Quando a alma lhe subir à garganta,
- Também, entre os beduínos, há aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo
- Destinados, da parte do teu Senhor, aos transgressores.
- Aneláveis a morte antes de vos terdes deparado com ela. Viste-la, então, como os vossos
- Disseram: Roga ao teu Senhor para que nos indique como deve ser, uma vez que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers