Sura Anbiya Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۚ بَلْ عِبَادٌ مُّكْرَمُونَ﴾
[ الأنبياء: 26]
E dizem: O Clemente teve um filho! Glorificado seja! Qual! São apenas servos veneráveis, esses a quem chamam defilhos,
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: O Misericordioso tomou para Si um filho. Glorificado seja Ele! Mas eles são Seus servos honrados.
Spanish - Noor International
26. Y dicen (los idólatras): «El Clemente ha tomado hijas para Sí (los ángeles)». Glorificado sea! Estos no son sino honorables siervos Suyos.
English - Sahih International
And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas procura, com aquilo com que Deus te tem agraciado, a morada do outro mundo;
- Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos
- Temei, pois, a Deus, tanto quanto possais, Escutai-O, obedecei-Lhe e fazei caridade, que isso será
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Deus vos ordena sacrificar uma vaca. Disseram:
- Porém, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo
- E comparecereis ante Nós, isolados, tal como vos criamos da primeira vez, deixando atrás de
- Porém, se a razão está do lado deles, correm a ele, obedientes.
- Eis que (os irmãos de José) disseram (entre si): José e seu irmão (Benjamim) são
- Da qual jamais poderão esquivar-se.
- Que as fazem por ostentação,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers