Sura shura Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ الَّذِي يُبَشِّرُ اللَّهُ عِبَادَهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۗ قُل لَّا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَىٰ ۗ وَمَن يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَّزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ﴾
[ الشورى: 23]
Isto é o que Deus anuncia ao Seus servos fiéis, que praticam o bem. Dize-lhes: Não vos exijo recompensa alguma poristo, senão o amor aos vossos parentes. E a quem quer que seja que conseguir uma boa ação, multiplicar-lhe-emos; sabei queDeus é Compensador, Indulgentíssimo.
Surah Ash_shuraa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isto é o que Allah alvissara a Seus servos que crêem e fazem as boas obras. Dize: Não vos peço prêmio algum por isso, senão a afeição para com os parentes. E, quem pratica boa ação, Nós, a esta, acrescentaremos algo de bom. Por certo, Allah é Perdoador, Agradecido.
Spanish - Noor International
23. Tal es la buena noticia que Al-lah anuncia a Sus siervos creyentes que obran con rectitud. Di (a tu pueblo, oh, Muhammad!): «No os pido ninguna remuneración a cambio (de transmitiros el mensaje de Al-lah), solo os pido queme respetéis (y no entorpezcáis mi exhortación) por los lazos de parentesco que me unen a vosotros[902]». Y quien realice una buena acción verá su recompensa aumentada. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Agradecido.
[902] El profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estaba unido por lazos de sangre con todos los clanes de la tribu de los Quraish, que era la más importante de La Meca, y con ese motivo les pide que, aunque no crean, al menos respeten su exhortación.
English - Sahih International
It is that of which Allah gives good tidings to His servants who believe and do righteous deeds. Say, [O Muhammad], "I do not ask you for this message any payment [but] only good will through kinship." And whoever commits a good deed - We will increase for him good therein. Indeed, Allah is Forgiving and Appreciative.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dizendo: Quê! Acaso, haveremos de seguir um homem solitário, surgido dentre nós? Cairíamos, então, em
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- A não ser água fervente e uma paralisante beberagem, gelada,
- Os idólatras dirão: Se Deus quisesse, nem nós, nem nossos pais, jamais teríamos idolatrado, nem
- Dize-lhes: Foi Ele Quem vos criou e vos dotou de ouvidos, de vistas e de
- Que as fazem por ostentação,
- E mencionar o nome do seu Senhor e orar!
- E para todos haverá graus, segundo o que fizeram, para que Ele lhes pague pelas
- (E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers