Sura Maidah Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ ۖ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ ۙ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللَّهُ ۖ فَكُلُوا مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ المائدة: 4]
Te preguntan qué es lícito para ellos. Di: Las cosas buenas y lo que cacen los animales de presa que hayáis adiestrado para ello, a los que enseñéis parte de lo que Allah os ha enseñado a vosotros.Comed pues de lo que ellos capturen para vosotros y mencionad el nombre de Allah.Y temed a Allah, es cierto que Allah es Rápido en la cuenta.
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te preguntan qué es lícito [comer]. Responde: "Se les permite comer todas las cosas buenas [y sanas]. Pueden comer lo que hayan atrapado los animales de caza que han entrenado, conforme a lo que Dios les ha enseñado. Coman de lo que cacen para ustedes, pero mencionen el nombre de Dios sobre esos alimentos, y tengan temor de Dios, porque Dios es rápido en ajustar cuentas.
Noor International Center
4. Te preguntan (oh, Muhammad!) acerca de qué les es lícito (comer). Diles: «Se os permiten todas las cosas buenas (que no son nocivas ni han sido adquiridas de manera ilegal), y lo que capturen para vosotros los animales de presa instruidos para la caza de acuerdo con lo que Al-lah os ha enseñado». Comed, pues, de lo que capturen para vosotros y mencionad el nombre de Al-lah (cuando los soltéis para cazar). Y temed a Al-lah. Ciertamente, Al-lah es rápido en la retribución de Su recompensa.
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], what has been made lawful for them. Say, "Lawful for you are [all] good foods and [game caught by] what you have trained of hunting animals which you train as Allah has taught you. So eat of what they catch for you, and mention the name of Allah upon it, and fear Allah." Indeed, Allah is swift in account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
- Es cierto que era uno de Nuestros siervos creyentes.
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- Ay de mí! Ojalá y no hubiera tomado a fulano por amigo!
- Cualquier beneficio que hagáis o cualquier promesa que os impongáis, Allah lo conoce.No habrá quien
- En ellos habrá dos manantiales surtiendo.
- No te ha llegado el relato del Envolvente?
- Él es Allah, Quien no hay dios sino Él, el Conocedor del No-Visto y de
- Señor mío! Perdóname a mí y a mis padres y a todo aquel que entre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



