Buruc suresi 15. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ﴾
[ البروج: 15]
ẕü-l`arşi-lmecîd.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Yüce arşın sahibi, çok seven, bağışlayan O'dur.
Buruc suresi DiyanetBuruc suresi 15 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yüce arşın sahibidir.
Ali Fikri Yavuz
Arşın sahibidir, Mecîd’dir = zâtında ve sıfatında pek büyüktür
İngilizce - Sahih International
Honorable Owner of the Throne,
Buruc suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şerefli arşın sahibi.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Ərşin sahibi də, şanlı-şərəfli olan da Odur!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şerefli Arş'ın sahibidir.
Buruc suresi (Al-Burooj) 15 ayeti arapça okunuşu
zül arşil mecidEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Çünkü onlar, bundan önce, dünyada, nimet içinde bulunurlar iken, büyük günah işlemekte direnir dururlardı.
- Katımızdan bir buyrukla, her hikmetli işe o gecede hükmedilir. Doğrusu Biz öteden beri peygamberler göndermekteyiz.
- Sizi hoşnut etmek için Allah'a yemin ederler. Eğer inanıyorlarsa Allah'ı ve Peygamberini hoşnut etmeleri daha
- Kendilerine ilim geldikten sonra ayrılığa düşmeleri, ancak, birbirini çekememekten oldu. Eğer belirli bir süre için
- Sizi, yakın gelecekteki bir azabla uyardık; o gün kişi elleriyle sunduğuna bakar ve inkarcı da:
- Kişinin canı boğaza dayanınca ve siz o zaman bakıp kalırken, Biz o kişiye sizden daha
- Melekler: "Haşa, bizim dostumuz onlar değil, Sensin. Hayır; onlar bize değil cinlere tapıyorlardı, çoğu onlara
- Kendilerine Kitap'dan bir pay verilenlerin sapıklığı satın aldıklarını ve sizin yolu sapıtmanızı istediklerini görmüyor musun?
- Toplulukları dağıtılacak, yüzgeri edileceklerdir.
- İşte, işlediklerini en güzel şekilde kabul ettiğimiz ve kötülüklerini geçtiğimiz bu kimseler, cennetlikler içindedirler. Bu,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Buruc indirin:
Buruc Suresi mp3 : Buruc suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler