La sourate Ash-Shams en Bosniaque
Tako Mi Sunca i svjetla njegova, |
i Mjeseca kada ga prati, |
i dana kada ga vidljivim učini, |
i noći kada ga zakloni, |
i neba i Onoga koji ga sazda, |
i Zemlje i Onoga koji je ravnom učini, |
i duše i Onoga koji je stvori |
pa joj put dobra i put zla shvatljivim učini, |
uspjeće samo onaj ko je očisti, |
a biće izgubljen onaj ko je na stranputicu odvodi! |
Semud je zbog obijesti svoje poricao: |
kad se jedan nesretnik između njih podigao, |
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا(13) Allahov poslanik im je doviknuo: "Brinite se o Allahovoj kamili i vremenu kad treba da pije!", |
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا(14) ali mu oni nisu povjerovali, već su je zaklali – i Gospodar njihov ih je zbog grijeha njihovih uništio i do posljednjeg istrijebio, |
i ne strahujući zbog toga od odgovornosti. |
Plus de sourates en Bosniaque :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Ash-Shams : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Ash-Shams complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide