Karia suresi çevirisi Kazakça
الْقَارِعَةُ(1) Әл-Қариъа үлкен апат |
مَا الْقَارِعَةُ(2) Әл-Қариъа деген не |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) Әл-Қариъа не екенін саған не білдірді |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) Ол күні адам баласы бытырап таралған көбелектей болады |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) әрі таулар түтілген жүндей болады |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Сонда кімнің таразысы ауыр тартса |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) онда ол -разы болатын бір өмірде болады |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Ал, кімнің таразысы жеңіл тартса |
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ(9) онда оның «анасы» баратын орнының негізі Һауия болады |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) Ал оның не екенін саған не білдірді |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) Ол жалындаған от |
Kazakça diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Karia Suresi indirin:
Surah Al-Qariah mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler