Zilzal suresi çevirisi Japonca

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Japonca
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Japonca dili | Zilzal Suresi | الزلزلة - Ayet sayısı 8 - Moshaf'taki surenin numarası: 99 - surenin ingilizce anlamı: The Earthquake.

إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا(1)

 大地が激しく揺れ,

وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا(2)

 大地がその重荷を投げ出し,

وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا(3)

 「かれ(大地)に何事が起ったのか。」と人が言う時。

يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا(4)

 その日(大地は)凡ての消息を語ろう,

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا(5)

 あなたの主が啓示されたことを。

يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ(6)

 その日,人びとは分別された集団となって(地中から)進み出て,かれらの行ったことが示されるであろう。

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ(7)

 一微塵の重さでも,善を行った者はそれを見る。

وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ(8)

 一微塵の重さでも,悪を行った者はそれを見る。


Japonca diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Zilzal Suresi indirin:

Surah Az-Zalzalah mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Zilzal Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Zilzal Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Zilzal Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Zilzal Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Zilzal Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Zilzal Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Zilzal Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Zilzal Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Zilzal Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Zilzal Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Zilzal Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Zilzal Suresi Al Hosary
Al Hosary
Zilzal Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Zilzal Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Zilzal Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 17, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler