سورة الانفطار الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ﴾
[ الانفطار: 10]
And indeed, [appointed] over you are keepers,
Surah Al-Infitar Fullعبد الله يوسف علي
But verily over you (are appointed angels) to protect you,-
تقي الدين الهلالي
But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you.
صفي الرحمن المباركفوري
But verily, over you to watch you
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانفطار
(82:10) you do so the while there are watchers over you;
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أولئك هم الكافرون حقا وأعتدنا للكافرين عذابا مهينا. بالانجليزي
- ترجمة ولو نشاء لطمسنا على أعينهم فاستبقوا الصراط فأنى يبصرون. بالانجليزي
- ترجمة ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون وترجون من الله. بالانجليزي
- ترجمة إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما. بالانجليزي
- ترجمة ومناة الثالثة الأخرى. بالانجليزي
- ترجمة على أن نبدل خيرا منهم وما نحن بمسبوقين. بالانجليزي
- ترجمة ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا. بالانجليزي
- ترجمة ثم دنا فتدلى. بالانجليزي
- ترجمة ومن يدع مع الله إلها آخر لا برهان له به فإنما حسابه عند ربه إنه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 23, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

