سورة الانفطار الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ﴾
[ الانفطار: 10]
And indeed, [appointed] over you are keepers,
Surah Al-Infitar Fullعبد الله يوسف علي
But verily over you (are appointed angels) to protect you,-
تقي الدين الهلالي
But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you.
صفي الرحمن المباركفوري
But verily, over you to watch you
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الانفطار
(82:10) you do so the while there are watchers over you;
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم أفيضوا من حيث أفاض الناس واستغفروا الله إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة تلك إذا قسمة ضيزى. بالانجليزي
- ترجمة خلق الله السموات والأرض بالحق إن في ذلك لآية للمؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد. بالانجليزي
- ترجمة لا يذوقون فيها الموت إلا الموتة الأولى ووقاهم عذاب الجحيم. بالانجليزي
- ترجمة ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم. بالانجليزي
- ترجمة إن الله يعلم غيب السموات والأرض والله بصير بما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة رب فلا تجعلني في القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة والذين آتيناهم الكتاب يفرحون بما أنـزل إليك ومن الأحزاب من ينكر بعضه قل إنما أمرت. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

