sourate 82 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Infitar verset 10 (Al-Infitar - الانفطار).
  
   

﴿وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ﴾
[ الانفطار: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

alors que veillent sur vous des gardiens, [Al-Infitar: 10]

sourate Al-Infitar en français

Arabe phonétique

Wa `Inna `Alaykum Lahafizina


Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 10

Il y a auprès de vous des anges qui consignent vos œuvres,


Traduction en français

10. Des gardiens sont là à vous surveiller,



Traduction en français - Rachid Maach


10 alors que vos œuvres sont soigneusement consignées,


sourate 82 verset 10 English


And indeed, [appointed] over you are keepers,

page 587 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Al-Infitar


وإن عليكم لحافظين

سورة: الانفطار - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 587 )

Versets du Coran en français

  1. Là, leur invocation sera «Gloire à Toi, O Allah», et leur salutation: «Salâm», [Paix!] et
  2. Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres auront une énorme récompense jamais interrompue.
  3. Et c'est Lui qui de l'eau a créé une espèce humaine qu'Il unit par les
  4. Et ne détourne pas ton visage des hommes, et ne foule pas la terre avec
  5. Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
  6. Allah n'aime pas qu'on profère de mauvaises paroles sauf quand on a été injustement provoqué.
  7. Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
  8. Jusqu'à ce que soient relâchés les Yâjûj et les Mâjûj et qu'ils se précipiteront de
  9. Or, ils ne la souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs
  10. A ceux qui agissent en bien est réservée la meilleure (récompense) et même davantage. Nulle

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
sourate Al-Infitar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Infitar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Infitar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Infitar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Infitar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Infitar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Infitar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Infitar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Infitar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Infitar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Infitar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Infitar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Infitar Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Infitar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Infitar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères