سورة النساء الآية 109 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هَا أَنتُمْ هَٰؤُلَاءِ جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَمَن يُجَادِلُ اللَّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا﴾
[ النساء: 109]
Here you are - those who argue on their behalf in [this] worldly life - but who will argue with Allah for them on the Day of Resurrection, or who will [then] be their representative?
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
Ah! These are the sort of men on whose behalf ye may contend in this world; but who will contend with Allah on their behalf on the Day of Judgment, or who will carry their affairs through?
تقي الدين الهلالي
Lo! You are those who have argued for them in the life of this world, but who will argue for them on the Day of Resurrection against Allah, or who will then be their defender?
صفي الرحمن المباركفوري
Lo! You are those who have argued for them in the life of this world, but who will argue for them on the Day of Resurrection against Allah, or who will then be their defender
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
ها أنتم هؤلاء جادلتم عنهم في الحياة الدنيا فمن يجادل الله عنهم يوم القيامة أم من يكون عليهم وكيلا
سورة: النساء - آية: ( 109 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 96 )(4:109) You pleaded on their behalf in this worldly life but who will plead with Allah on their behalf on the Day of Resurrection, or who will be their defender there?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولكم في القصاص حياة ياأولي الألباب لعلكم تتقون. بالانجليزي
- ترجمة أولئك في جنات مكرمون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سبحان ربنا إنا كنا ظالمين. بالانجليزي
- ترجمة ولو نشاء لطمسنا على أعينهم فاستبقوا الصراط فأنى يبصرون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين. بالانجليزي
- ترجمة إنما أنت منذر من يخشاها. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن الله سميع بصير. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جعلنا في السماء بروجا وزيناها للناظرين. بالانجليزي
- ترجمة طه. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 5, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب