سورة هود الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَقَدْ أَبْلَغْتُكُم مَّا أُرْسِلْتُ بِهِ إِلَيْكُمْ ۚ وَيَسْتَخْلِفُ رَبِّي قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلَا تَضُرُّونَهُ شَيْئًا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ﴾
[ هود: 57]
But if they turn away, [say], "I have already conveyed that with which I was sent to you. My Lord will give succession to a people other than you, and you will not harm Him at all. Indeed my Lord is, over all things, Guardian."
Surah Hud Fullعبد الله يوسف علي
"If ye turn away,- I (at least) have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people to succeed you, and you will not harm Him in the least. For my Lord hath care and watch over all things."
تقي الدين الهلالي
"So if you turn away, still I have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. Surely, my Lord is Guardian over all things."
صفي الرحمن المباركفوري
So if you turn away, still I have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. Surely, my Lord is Guardian over all things.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة هود
فإن تولوا فقد أبلغتكم ما أرسلت به إليكم ويستخلف ربي قوما غيركم ولا تضرونه شيئا إن ربي على كل شيء حفيظ
سورة: هود - آية: ( 57 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 228 )(11:57) If you, then, turn away (from the truth), know that I have delivered the message with which I was sent to you. Now my Lord will set up another people in place of you and you shall in no way be able to harm Him. *64 Surely my Lord keeps a watch over everything.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*64). This is a rejoinder to the unbelievers' statement that they would in no way forsake their deities and believe in the teachings of Hud.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة عبس وتولى. بالانجليزي
- ترجمة فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون. بالانجليزي
- ترجمة قل أرأيتكم إن أتاكم عذاب الله أو أتتكم الساعة أغير الله تدعون إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة لا يغرنك تقلب الذين كفروا في البلاد. بالانجليزي
- ترجمة لقد كفر الذين قالوا إن الله ثالث ثلاثة وما من إله إلا إله واحد وإن. بالانجليزي
- ترجمة لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا. بالانجليزي
- ترجمة فإن كان لكم كيد فكيدون. بالانجليزي
- ترجمة لقد جاءكم رسول من أنفسكم عزيز عليه ما عنتم حريص عليكم بالمؤمنين رءوف رحيم. بالانجليزي
- ترجمة وقال فرعون ياأيها الملأ ما علمت لكم من إله غيري فأوقد لي ياهامان على الطين. بالانجليزي
- ترجمة حم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, March 29, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب