سورة هود الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَقَدْ أَبْلَغْتُكُم مَّا أُرْسِلْتُ بِهِ إِلَيْكُمْ ۚ وَيَسْتَخْلِفُ رَبِّي قَوْمًا غَيْرَكُمْ وَلَا تَضُرُّونَهُ شَيْئًا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ﴾
[ هود: 57]
But if they turn away, [say], "I have already conveyed that with which I was sent to you. My Lord will give succession to a people other than you, and you will not harm Him at all. Indeed my Lord is, over all things, Guardian."
Surah Hud Fullعبد الله يوسف علي
"If ye turn away,- I (at least) have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people to succeed you, and you will not harm Him in the least. For my Lord hath care and watch over all things."
تقي الدين الهلالي
"So if you turn away, still I have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. Surely, my Lord is Guardian over all things."
صفي الرحمن المباركفوري
So if you turn away, still I have conveyed the Message with which I was sent to you. My Lord will make another people succeed you, and you will not harm Him in the least. Surely, my Lord is Guardian over all things.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة هود
فإن تولوا فقد أبلغتكم ما أرسلت به إليكم ويستخلف ربي قوما غيركم ولا تضرونه شيئا إن ربي على كل شيء حفيظ
سورة: هود - آية: ( 57 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 228 )(11:57) If you, then, turn away (from the truth), know that I have delivered the message with which I was sent to you. Now my Lord will set up another people in place of you and you shall in no way be able to harm Him. *64 Surely my Lord keeps a watch over everything.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*64). This is a rejoinder to the unbelievers' statement that they would in no way forsake their deities and believe in the teachings of Hud.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وليحملن أثقالهم وأثقالا مع أثقالهم وليسألن يوم القيامة عما كانوا يفترون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يخشون ربهم بالغيب لهم مغفرة وأجر كبير. بالانجليزي
- ترجمة له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأنهم شاقوا الله ورسوله ومن يشاقق الله ورسوله فإن الله شديد العقاب. بالانجليزي
- ترجمة ثم رددناه أسفل سافلين. بالانجليزي
- ترجمة ولو نشاء لجعلنا منكم ملائكة في الأرض يخلفون. بالانجليزي
- ترجمة ثم نظر. بالانجليزي
- ترجمة قالوا لقد علمت ما لنا في بناتك من حق وإنك لتعلم ما نريد. بالانجليزي
- ترجمة أم عندهم الغيب فهم يكتبون. بالانجليزي
- ترجمة لقد أنـزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, January 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

