سورة المدثر الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muddathir aya 54 (The One Wrapped Up).
  
   
الآية 54 من سورة surah Al-Muddaththir

﴿كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ﴾
[ المدثر: 54]

Sahih International - صحيح انترناشونال

No! Indeed, the Qur'an is a reminder

Surah Al-Muddaththir Full

عبد الله يوسف علي


Nay, this surely is an admonition:


تقي الدين الهلالي


Nay, verily, this (Quran) is an admonition,


صفي الرحمن المباركفوري


Nay, verily, this is an admonition.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المدثر

كلا إنه تذكرة

سورة: المدثر - آية: ( 54 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

(74:54) Nay; *40 this is an Exhortation.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 577 English Traditional

*40) That is, no such demand of theirs will ever be fulfilled.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 54 from Muddathir



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يطاف عليهم بكأس من معين. بالانجليزي
  2. ترجمة قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا. بالانجليزي
  3. ترجمة وإن كان كبر عليك إعراضهم فإن استطعت أن تبتغي نفقا في الأرض أو سلما في. بالانجليزي
  4. ترجمة والرجز فاهجر. بالانجليزي
  5. ترجمة ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها أم لهم أعين يبصرون بها أم. بالانجليزي
  6. ترجمة قال ياقوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي وآتاني منه رحمة فمن ينصرني من. بالانجليزي
  7. ترجمة أو لم يتفكروا في أنفسهم ما خلق الله السموات والأرض وما بينهما إلا بالحق وأجل. بالانجليزي
  8. ترجمة وكذلك أنـزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم ما لك من. بالانجليزي
  9. ترجمة يسألون أيان يوم الدين. بالانجليزي
  10. ترجمة ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا من عند أنفسهم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
surah Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muddathir Al Hosary
Al Hosary
surah Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب