سورة المائدة الآية 115 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالَ اللَّهُ إِنِّي مُنَزِّلُهَا عَلَيْكُمْ ۖ فَمَن يَكْفُرْ بَعْدُ مِنكُمْ فَإِنِّي أُعَذِّبُهُ عَذَابًا لَّا أُعَذِّبُهُ أَحَدًا مِّنَ الْعَالَمِينَ﴾
[ المائدة: 115]
Allah said, "Indeed, I will sent it down to you, but whoever disbelieves afterwards from among you - then indeed will I punish him with a punishment by which I have not punished anyone among the worlds."
Surah Al-Maidah Fullعبد الله يوسف علي
Allah said: "I will send it down unto you: But if any of you after that resisteth faith, I will punish him with a penalty such as I have not inflicted on any one among all the peoples."
تقي الدين الهلالي
Allah said: "I am going to send it down unto you, but if any of you after that disbelieves, then I will punish him with a torment such as I have not inflicted on anyone among (all) the 'Alamin (mankind and jinns)."
صفي الرحمن المباركفوري
Allah said: "I am going to send it down unto you, but if any of you after that disbelieves, then I will punish him with a torment such as I have not inflicted on anyone among the `Alamin."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المائدة
قال الله إني منـزلها عليكم فمن يكفر بعد منكم فإني أعذبه عذابا لا أعذبه أحدا من العالمين
سورة: المائدة - آية: ( 115 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 127 )(5:115) Allah said: 'I shall indeed send it down to you; *129 then, I shall afflict whoever among you who disbelieves with a chastisement wherewith I will afflict none in the worlds.'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*129). The Qur'an is silent on the question of whether this meal was sent down in response to this prayer. There is also no other authoritative basis to help us arrive at a clear conclusion. It is possible that the repast was actually sent down. It is also possible that the disciples withdrew their prayer after hearing the stern warning in response to it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن أصحاب الجنة اليوم في شغل فاكهون. بالانجليزي
- ترجمة وواعدنا موسى ثلاثين ليلة وأتممناها بعشر فتم ميقات ربه أربعين ليلة وقال موسى لأخيه هارون. بالانجليزي
- ترجمة وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين. بالانجليزي
- ترجمة أتدعون بعلا وتذرون أحسن الخالقين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يكفرون بالله ورسله ويريدون أن يفرقوا بين الله ورسله ويقولون نؤمن ببعض ونكفر. بالانجليزي
- ترجمة أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها. بالانجليزي
- ترجمة ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم ربنا ليقيموا الصلاة. بالانجليزي
- ترجمة فلا أقسم بالخنس. بالانجليزي
- ترجمة أمن يهديكم في ظلمات البر والبحر ومن يرسل الرياح بشرا بين يدي رحمته أإله مع. بالانجليزي
- ترجمة ليكفروا بما آتيناهم وليتمتعوا فسوف يعلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, October 22, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب