سورة النساء الآية 121 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Nisa aya 121 (The Women).
  
   
الآية 121 من سورة surah An-Nisa

﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا﴾
[ النساء: 121]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The refuge of those will be Hell, and they will not find from it an escape.

Surah An-Nisa Full

عبد الله يوسف علي


They (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from it they will find no way of escape.


تقي الدين الهلالي


The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.


صفي الرحمن المباركفوري


The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء

أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا

سورة: النساء - آية: ( 121 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 97 )

(4:121) For these people, their abode shall be Hell and from there they shall find no way of escape.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 97 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 121 from Nisa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ما كان لي من علم بالملإ الأعلى إذ يختصمون. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون. بالانجليزي
  3. ترجمة وتوكل على الله وكفى بالله وكيلا. بالانجليزي
  4. ترجمة ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا. بالانجليزي
  5. ترجمة والذين هم على صلواتهم يحافظون. بالانجليزي
  6. ترجمة قل من ذا الذي يعصمكم من الله إن أراد بكم سوءا أو أراد بكم رحمة. بالانجليزي
  7. ترجمة الذي خلق فسوى. بالانجليزي
  8. ترجمة إذ قال موسى لأهله إني آنست نارا سآتيكم منها بخبر أو آتيكم بشهاب قبس لعلكم. بالانجليزي
  9. ترجمة يشهده المقربون. بالانجليزي
  10. ترجمة يغفر لكم من ذنوبكم ويؤخركم إلى أجل مسمى إن أجل الله إذا جاء لا يؤخر. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب