سورة النساء الآية 121 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Nisa aya 121 (The Women).
  
   
الآية 121 من سورة surah An-Nisa

﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا﴾
[ النساء: 121]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The refuge of those will be Hell, and they will not find from it an escape.

Surah An-Nisa Full

عبد الله يوسف علي


They (his dupes) will have their dwelling in Hell, and from it they will find no way of escape.


تقي الدين الهلالي


The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.


صفي الرحمن المباركفوري


The dwelling of such (people) is Hell, and they will find no way of escape from it.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء

أولئك مأواهم جهنم ولا يجدون عنها محيصا

سورة: النساء - آية: ( 121 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 97 )

(4:121) For these people, their abode shall be Hell and from there they shall find no way of escape.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 97 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 121 from Nisa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة يتجرعه ولا يكاد يسيغه ويأتيه الموت من كل مكان وما هو بميت ومن ورائه عذاب. بالانجليزي
  2. ترجمة فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين. بالانجليزي
  3. ترجمة إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تتقون. بالانجليزي
  4. ترجمة قالوا اتخذ الله ولدا سبحانه هو الغني له ما في السموات وما في الأرض إن. بالانجليزي
  5. ترجمة وإذا انقلبوا إلى أهلهم انقلبوا فكهين. بالانجليزي
  6. ترجمة وقل رب أدخلني مدخل صدق وأخرجني مخرج صدق واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا. بالانجليزي
  7. ترجمة بل بدا لهم ما كانوا يخفون من قبل ولو ردوا لعادوا لما نهوا عنه وإنهم. بالانجليزي
  8. ترجمة فجعلناه في قرار مكين. بالانجليزي
  9. ترجمة يعلم ما يلج في الأرض وما يخرج منها وما ينـزل من السماء وما يعرج فيها. بالانجليزي
  10. ترجمة درجات منه ومغفرة ورحمة وكان الله غفورا رحيما. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, February 21, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب