sourate 4 verset 121 , Traduction française du sens du verset.
﴿أُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلَا يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا﴾
[ النساء: 121]
Voilà ceux dont le refuge est l'Enfer. Et ils ne trouveront aucun moyen d'y échapper! [An-Nisa: 121]
sourate An-Nisa en françaisArabe phonétique
Ula`ika Ma`wahum Jahannamu Wa La Yajiduna `Anha Mahisaan
Interprétation du Coran sourate An-Nisa Verset 121
Ceux qui suivent les pas de Satan et obéissent à ses suggestions auront leur demeure en Enfer, d’où ils ne pourront s’échapper.
Traduction en français
121. Ceux-là auront pour refuge la Géhenne, et ils ne trouveront aucune issue leur permettant d’y échapper.
Traduction en français - Rachid Maach
121 Voilà ceux qui n’auront d’autre refuge que la Géhenne à laquelle ils ne pourront échapper.
sourate 4 verset 121 English
The refuge of those will be Hell, and they will not find from it an escape.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et par Allah! Je ruserai certes contre vos idoles une fois que vous serez partis».
- C'est Allah qui fait fendre la graine et le noyau: du mort il fait sortir
- pour que vous croyiez en Allah et en Son messager, que vous l'honoriez, reconnaissiez Sa
- (Tout cela) afin qu'Allah rétribue chaque âme de ce qu'elle aura acquis. Certes Allah est
- Et ils disent: «Quand nous serons ossements et poussière, serons-nous ressuscités en une nouvelle création?»
- Il a créé les cieux et la terre en toute vérité et vous a donné
- et Il vous accordera d'autres choses encore que vous aimez bien: un secours [venant] d'Allah
- Et, lorsque vint Notre ordre, Nous renversâmes [la cité] de fond en comble, et fîmes
- Ont-ils une échelle d'où ils écoutent? Que celui des leurs qui reste à l'écoute apporte
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nisa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nisa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nisa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères