سورة الفتح الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفتح: 14]
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
Surah Al-Fath Fullعبد الله يوسف علي
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth: He forgives whom He wills, and He punishes whom He wills: but Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
تقي الدين الهلالي
And to Allah belongs the sovereignty of the heavens and the earth, He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And Allah is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.
صفي الرحمن المباركفوري
And to Allah belongs the sovereignty of the heavens and the earth. He forgives whom He wills, and punishes whom He wills. And Allah is Forgiving, Most Merciful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الفتح
ولله ملك السموات والأرض يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء وكان الله غفورا رحيما
سورة: الفتح - آية: ( 14 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 512 )(48:14) To Allah belongs the kingdom of the heavens and the earth. He forgives whom He pleases and chastises whom He pleases. He is Most Forgiving, Most Compassionate. *26
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*26) The mention of Allah's being All-Forgiving and All-Merciful after the foregoing warning, contains in it a subtle aspect of admonition. It means this: 'Even now if you give up your insincere attitude and way of life and adopt sincerity, you will fmd Allah All- Forgiving and All-Merciful. He will forgive you your previous shortcomings and will treat you according to the quality of your sincerity in the future."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة رجال لا تلهيهم تجارة ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة يخافون يوما. بالانجليزي
- ترجمة ليس لوقعتها كاذبة. بالانجليزي
- ترجمة قل إني على بينة من ربي وكذبتم به ما عندي ما تستعجلون به إن الحكم. بالانجليزي
- ترجمة قل أؤنبئكم بخير من ذلكم للذين اتقوا عند ربهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين. بالانجليزي
- ترجمة ثم كان عاقبة الذين أساءوا السوأى أن كذبوا بآيات الله وكانوا بها يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاءوها وفتحت أبوابها وقال لهم خزنتها. بالانجليزي
- ترجمة وما أضلنا إلا المجرمون. بالانجليزي
- ترجمة حقيق على أن لا أقول على الله إلا الحق قد جئتكم ببينة من ربكم فأرسل. بالانجليزي
- ترجمة والحب ذو العصف والريحان. بالانجليزي
- ترجمة ولا تتمنوا ما فضل الله به بعضكم على بعض للرجال نصيب مما اكتسبوا وللنساء نصيب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Fath with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Fath mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Fath Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, June 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب