سورة الأنبياء الآية 94 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 94 (The Prophets).
  
   
الآية 94 من سورة surah Al-Anbiya

﴿فَمَن يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا كُفْرَانَ لِسَعْيِهِ وَإِنَّا لَهُ كَاتِبُونَ﴾
[ الأنبياء: 94]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there be for his effort, and indeed We, of it, are recorders.

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


Whoever works any act of righteousness and has faith,- His endeavour will not be rejected: We shall record it in his favour.


تقي الدين الهلالي


So whoever does righteous good deeds while he is a believer (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), his efforts will not be rejected. Verily! We record it in his Book of deeds.


صفي الرحمن المباركفوري


So whoever does righteous good deeds while he is a believer, his efforts will not be rejected. Verily, We record it for him (in his Book of deeds).


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

فمن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا كفران لسعيه وإنا له كاتبون

سورة: الأنبياء - آية: ( 94 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 330 )

(21:94) Then whosoever does good deeds, and he is a believer as well, his work will not be treated slightingly: We are recording it all.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 330 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 94 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثم أغرقنا بعد الباقين. بالانجليزي
  2. ترجمة ولقد أخذنا آل فرعون بالسنين ونقص من الثمرات لعلهم يذكرون. بالانجليزي
  3. ترجمة والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتانا وإثما مبينا. بالانجليزي
  4. ترجمة ذلك بما قدمت يداك وأن الله ليس بظلام للعبيد. بالانجليزي
  5. ترجمة من جاء بالحسنة فله خير منها ومن جاء بالسيئة فلا يجزى الذين عملوا السيئات إلا. بالانجليزي
  6. ترجمة وكذلك أنـزلناه آيات بينات وأن الله يهدي من يريد. بالانجليزي
  7. ترجمة وما لكم ألا تأكلوا مما ذكر اسم الله عليه وقد فصل لكم ما حرم عليكم. بالانجليزي
  8. ترجمة قد علمنا ما تنقص الأرض منهم وعندنا كتاب حفيظ. بالانجليزي
  9. ترجمة وأذن في الناس بالحج يأتوك رجالا وعلى كل ضامر يأتين من كل فج عميق. بالانجليزي
  10. ترجمة وجعلنا لكم فيها معايش ومن لستم له برازقين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, August 15, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب