sourate 48 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًا﴾
[ الفتح: 14]
A Allah appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut. Allah demeure cependant, Pardonneur et Miséricordieux. [Al-Fath: 14]
sourate Al-Fath en françaisArabe phonétique
Wa Lillahi Mulku As-Samawati Wa Al-`Arđi Yaghfiru Liman Yasha`u Wa Yu`adhibu Man Yasha`u Wa Kana Allahu Ghafuraan Rahimaan
Interprétation du Coran sourate Al-Fath Verset 14
A Allah Seul revient la possession des Cieux et de la Terre. Il pardonne les péchés de ceux qu’Il veut parmi Ses serviteurs puis les fait entrer au Paradis par Sa grâce, et châtie qui Il veut parmi Ses serviteur en toute équité. Allah pardonne les péchés de Ses serviteurs qui se repentent et leur fait miséricorde.
Traduction en français
14. À Allah appartient la royauté des cieux et de la terre. Il pardonne à qui Il veut, et soumet au supplice qui Il veut. Allah est Absoluteur et Tout Miséricordieux.
Traduction en français - Rachid Maach
14 Allah règne en Maître absolu sur les cieux et la terre. Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut. Allah est Très Clément et Très Miséricordieux.
sourate 48 verset 14 English
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis son peuple n'eut que cette réponse: «Expulsez de votre cité la famille de Lot!
- Qu'il périsse! Comme il a décidé!
- Et quant à ceux qui ont mécru [il sera dit]: «Mes versets ne vous étaient-ils
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
- et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les
- et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
- Et que la paix soit sur moi le jour où je naquis, le jour où
- Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le
- Si Nous voulons, Nous pouvons certes faire disparaître ce que Nous t'avons révélé; et tu
- combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Fath avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Fath mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fath Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères