سورة الطور الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Tur aya 25 (The Mount).
  
   
الآية 25 من سورة surah At-Tur

﴿وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الطور: 25]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they will approach one another, inquiring of each other.

Surah At-Tur Full

عبد الله يوسف علي


They will advance to each other, engaging in mutual enquiry.


تقي الدين الهلالي


And some of them draw near to others, questioning.


صفي الرحمن المباركفوري


And some of them draw near to others, questioning.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور

وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون

سورة: الطور - آية: ( 25 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 524 )

(52:25) They will turn to one another and ask (regarding the past events).


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 524 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 25 from Tur



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إنا جعلنا ما على الأرض زينة لها لنبلوهم أيهم أحسن عملا. بالانجليزي
  2. ترجمة ثم إني أعلنت لهم وأسررت لهم إسرارا. بالانجليزي
  3. ترجمة فأمه هاوية. بالانجليزي
  4. ترجمة حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون. بالانجليزي
  5. ترجمة تلك الرسل فضلنا بعضهم على بعض منهم من كلم الله ورفع بعضهم درجات وآتينا عيسى. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا سألك عبادي عني فإني قريب أجيب دعوة الداع إذا دعان فليستجيبوا لي وليؤمنوا بي. بالانجليزي
  7. ترجمة وإنهم عندنا لمن المصطفين الأخيار. بالانجليزي
  8. ترجمة التي لم يخلق مثلها في البلاد. بالانجليزي
  9. ترجمة لقد من الله على المؤمنين إذ بعث فيهم رسولا من أنفسهم يتلو عليهم آياته ويزكيهم. بالانجليزي
  10. ترجمة لا يسأل عما يفعل وهم يسألون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters

surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
surah Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tur Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tur Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tur Al Hosary
Al Hosary
surah Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب