سورة الزخرف الآية 19 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَجَعَلُوا الْمَلَائِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَٰنِ إِنَاثًا ۚ أَشَهِدُوا خَلْقَهُمْ ۚ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 19]
And they have made the angels, who are servants of the Most Merciful, females. Did they witness their creation? Their testimony will be recorded, and they will be questioned.
Surah Az-Zukhruf Fullعبد الله يوسف علي
And they make into females angels who themselves serve Allah. Did they witness their creation? Their evidence will be recorded, and they will be called to account!
تقي الدين الهلالي
And they make the angels who themselves are slaves to the Most Beneficent (Allah) females. Did they witness their creation? Their evidence will be recorded, and they will be questioned!
صفي الرحمن المباركفوري
And they make females the angels who themselves are servants of the Most Gracious. Did they witness their creation Their testimony will be recorded, and they will be questioned!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف
وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون
سورة: الزخرف - آية: ( 19 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 490 )(43:19) They claim that angels, who are Allah's chosen servants, *18 are females. Did they witness how their body is constituted? *19 Their testimony shall be written and they shall be called to account.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*18) That is, who are fret from this that they should be males or females.
*19) Another translation can be: "were they present at the time of their creation?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذا الجنة أزلفت. بالانجليزي
- ترجمة أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل. بالانجليزي
- ترجمة ألم تر كيف فعل ربك بعاد. بالانجليزي
- ترجمة الذين آتيناهم الكتاب يتلونه حق تلاوته أولئك يؤمنون به ومن يكفر به فأولئك هم الخاسرون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين لا يؤمنون بالآخرة زينا لهم أعمالهم فهم يعمهون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين أجرموا كانوا من الذين آمنوا يضحكون. بالانجليزي
- ترجمة الذين آمنوا بآياتنا وكانوا مسلمين. بالانجليزي
- ترجمة ألا تطغوا في الميزان. بالانجليزي
- ترجمة والذي جاء بالصدق وصدق به أولئك هم المتقون. بالانجليزي
- ترجمة واللذان يأتيانها منكم فآذوهما فإن تابا وأصلحا فأعرضوا عنهما إن الله كان توابا رحيما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, May 5, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب