سورة الأنعام الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن طِينٍ ثُمَّ قَضَىٰ أَجَلًا ۖ وَأَجَلٌ مُّسَمًّى عِندَهُ ۖ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ﴾
[ الأنعام: 2]
It is He who created you from clay and then decreed a term and a specified time [known] to Him; then [still] you are in dispute.
Surah Al-Anam Fullعبد الله يوسف علي
He it is created you from clay, and then decreed a stated term (for you). And there is in His presence another determined term; yet ye doubt within yourselves!
تقي الدين الهلالي
He it is Who has created you from clay, and then has decreed a stated term (for you to die). And there is with Him another determined term (for you to be resurrected), yet you doubt (in the Resurrection).
صفي الرحمن المباركفوري
He it is Who has created you from clay, and then has decreed a stated term. And there is with Him another determined term, yet you doubt.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنعام
هو الذي خلقكم من طين ثم قضى أجلا وأجل مسمى عنده ثم أنتم تمترون
سورة: الأنعام - آية: ( 2 ) - جزء: ( 7 ) - صفحة: ( 128 )(6:2) He it is Who has created you out of clay, *2 and then decreed a term (of life), and has also appointed another term, a term determined with Him. *3 Yet you are in doubt!
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*2). The elements composing the human organism are all, without exception, derived from the earth. Hence it is said that man has been created out of clay.
*3). This alludes to the Hour of Judgement when human beings, regardless of the age in which they lived, will be broought back to life and summoned to render an account before their Lord.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أكثر منهم وأشد. بالانجليزي
- ترجمة فإن تولوا فقد أبلغتكم ما أرسلت به إليكم ويستخلف ربي قوما غيركم ولا تضرونه شيئا. بالانجليزي
- ترجمة ولو أنا أهلكناهم بعذاب من قبله لقالوا ربنا لولا أرسلت إلينا رسولا فنتبع آياتك من. بالانجليزي
- ترجمة فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد جئناك بآية من. بالانجليزي
- ترجمة عسى الله أن يجعل بينكم وبين الذين عاديتم منهم مودة والله قدير والله غفور رحيم. بالانجليزي
- ترجمة ونـزعنا ما في صدورهم من غل تجري من تحتهم الأنهار وقالوا الحمد لله الذي هدانا. بالانجليزي
- ترجمة وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أولم نعمركم ما يتذكر. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن الله سميع عليم. بالانجليزي
- ترجمة يوم يأت لا تكلم نفس إلا بإذنه فمنهم شقي وسعيد. بالانجليزي
- ترجمة لا يستطيعون نصرهم وهم لهم جند محضرون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, February 28, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

