سورة الطور الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ﴾
[ الطور: 20]
They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
Surah At-Tur Fullعبد الله يوسف علي
They will recline (with ease) on Thrones (of dignity) arranged in ranks; and We shall join them to Companions, with beautiful big and lustrous eyes.
تقي الدين الهلالي
They will recline (with ease) on thrones arranged in ranks. And We shall marry them to Houris (female, fair ones) with wide lovely eyes.
صفي الرحمن المباركفوري
They will recline on thrones Masfufah. And We shall marry them to Hur (fair females) with wide lovely eyes.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور
(52:20) The God-fearing shall be reclining on couches facing each other, and We shall wed them to maidens with large, beautiful eyes. *14
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*14) For explanation, see E. N . 's 20, 29 of Surah As-Saaffat, and E. N . 42 of Ad-Dukhan.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة بيضاء لذة للشاربين. بالانجليزي
- ترجمة ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم فلا تميلوا كل الميل فتذروها كالمعلقة وإن. بالانجليزي
- ترجمة قال هل أنتم مطلعون. بالانجليزي
- ترجمة سبحان الذي أسرى بعبده ليلا من المسجد الحرام إلى المسجد الأقصى الذي باركنا حوله لنريه. بالانجليزي
- ترجمة إن للمتقين عند ربهم جنات النعيم. بالانجليزي
- ترجمة فشاربون عليه من الحميم. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قال موسى لقومه ياقوم لم تؤذونني وقد تعلمون أني رسول الله إليكم فلما زاغوا. بالانجليزي
- ترجمة يقول ياليتني قدمت لحياتي. بالانجليزي
- ترجمة خلق السموات والأرض بالحق تعالى عما يشركون. بالانجليزي
- ترجمة وإن طلقتموهن من قبل أن تمسوهن وقد فرضتم لهن فريضة فنصف ما فرضتم إلا أن. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, August 7, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب