سورة الطور الآية 20 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ﴾
[ الطور: 20]
They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
Surah At-Tur Fullعبد الله يوسف علي
They will recline (with ease) on Thrones (of dignity) arranged in ranks; and We shall join them to Companions, with beautiful big and lustrous eyes.
تقي الدين الهلالي
They will recline (with ease) on thrones arranged in ranks. And We shall marry them to Houris (female, fair ones) with wide lovely eyes.
صفي الرحمن المباركفوري
They will recline on thrones Masfufah. And We shall marry them to Hur (fair females) with wide lovely eyes.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور
(52:20) The God-fearing shall be reclining on couches facing each other, and We shall wed them to maidens with large, beautiful eyes. *14
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*14) For explanation, see E. N . 's 20, 29 of Surah As-Saaffat, and E. N . 42 of Ad-Dukhan.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل أوحي إلي أنه استمع نفر من الجن فقالوا إنا سمعنا قرآنا عجبا. بالانجليزي
- ترجمة فكذبوه فأهلكناهم إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة وإذا بلغ الأطفال منكم الحلم فليستأذنوا كما استأذن الذين من قبلهم كذلك يبين الله لكم. بالانجليزي
- ترجمة أمدكم بأنعام وبنين. بالانجليزي
- ترجمة اتبعوا من لا يسألكم أجرا وهم مهتدون. بالانجليزي
- ترجمة لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما عقدتم الأيمان فكفارته إطعام عشرة مساكين. بالانجليزي
- ترجمة فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير. بالانجليزي
- ترجمة قال لن أرسله معكم حتى تؤتون موثقا من الله لتأتنني به إلا أن يحاط بكم. بالانجليزي
- ترجمة يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما. بالانجليزي
- ترجمة ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر ألف سنة وما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, November 4, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

