سورة مريم الآية 77 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
Surah Maryam Fullعبد الله يوسف علي
Hast thou then seen the (sort of) man who rejects Our Signs, yet says: "I shall certainly be given wealth and children?"
تقي الدين الهلالي
Have you seen him who disbelieved in Our Ayat (this Quran and Muhammad SAW) and (yet) says: "I shall certainly be given wealth and children [if I will be alive (again)],"
صفي الرحمن المباركفوري
Have you seen him who disbelieved in Our Ayat and said: "I shall certainly be given wealth and children [if I live again]."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم
أفرأيت الذي كفر بآياتنا وقال لأوتين مالا وولدا
سورة: مريم - آية: ( 77 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 311 )(19:77) Then, have you seen the person who denies Our Revelations, and boasts, "I shall continue to be blessed with riches and children"? *47
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*47) The boastful person was not a particular man but a typical chief of the disbelievers of Makkah. Everyone of them claimed, "Howsoever you may call the an erroneous and un-righteous person and threaten me with the Divine scourge, the tact is that I am more prosperous than you today and shall continue being blessed with favours in future as well. lust have a look at my riches, at my grandeur and at my estate, and at my well-known sons, and then say where you see any signs of the wrath of God.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنـزل إليك وما أنـزل من قبلك يريدون. بالانجليزي
- ترجمة وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم. بالانجليزي
- ترجمة هل جزاء الإحسان إلا الإحسان. بالانجليزي
- ترجمة لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين. بالانجليزي
- ترجمة إن تحرص على هداهم فإن الله لا يهدي من يضل وما لهم من ناصرين. بالانجليزي
- ترجمة ويوم نبعث من كل أمة شهيدا ثم لا يؤذن للذين كفروا ولا هم يستعتبون. بالانجليزي
- ترجمة فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف إنا أرسلنا. بالانجليزي
- ترجمة ووجوه يومئذ باسرة. بالانجليزي
- ترجمة يفقهوا قولي. بالانجليزي
- ترجمة إنما جعل السبت على الذين اختلفوا فيه وإن ربك ليحكم بينهم يوم القيامة فيما كانوا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, April 19, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

