سورة الأحقاف الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا يُرَىٰ إِلَّا مَسَاكِنُهُمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأحقاف: 25]
Destroying everything by command of its Lord. And they became so that nothing was seen [of them] except their dwellings. Thus do We recompense the criminal people.
Surah Al-Ahqaaf Fullعبد الله يوسف علي
"Everything will it destroy by the command of its Lord!" Then by the morning they - nothing was to be seen but (the ruins of) their houses! thus do We recompense those given to sin!
تقي الدين الهلالي
Destroying everything by the Command of its Lord! So they became such that nothing could be seen except their dwellings! Thus do We recompense the people who are Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, etc.)!
صفي الرحمن المباركفوري
Destroying everything by the command of its Lord! So they became such that nothing could be seen except their dwellings! Thus do We recompense the criminal people!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأحقاف
تدمر كل شيء بأمر ربها فأصبحوا لا يرى إلا مساكنهم كذلك نجزي القوم المجرمين
سورة: الأحقاف - آية: ( 25 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 505 )(46:25) that will destroy everything by the command of its Lord.' Thereafter nothing was left to be seen except their dwellings. Thus do We requite the wrong-doers. *29
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*29) For the details of the story of 'Ad, see AI-A'raf: 65-72, Hud: 50-60, AI-Mu'minun: 31-41. Ash-Shu'ara: 123-140, AI-'Ankabut: 40, Iii-Mim AsSajdah: 15-16 and the corresponding E.N.'s.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة واستغفر الله إن الله كان غفورا رحيما. بالانجليزي
- ترجمة الذي يؤتي ماله يتزكى. بالانجليزي
- ترجمة فالمدبرات أمرا. بالانجليزي
- ترجمة وقيل للناس هل أنتم مجتمعون. بالانجليزي
- ترجمة فصب عليهم ربك سوط عذاب. بالانجليزي
- ترجمة ربكم الذي يزجي لكم الفلك في البحر لتبتغوا من فضله إنه كان بكم رحيما. بالانجليزي
- ترجمة لقد أخذنا ميثاق بني إسرائيل وأرسلنا إليهم رسلا كلما جاءهم رسول بما لا تهوى أنفسهم. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة. بالانجليزي
- ترجمة إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا. بالانجليزي
- ترجمة فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم وذلك إفكهم وما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, July 10, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب