سورة المؤمنون الآية 26 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Muminun aya 26 (The Believers).
  
   
الآية 26 من سورة surah Al-Muminun

﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 26]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."

Surah Al-Muminun Full

عبد الله يوسف علي


(Noah) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood!"


تقي الدين الهلالي


[Nuh (Noah)] said: "O my Lord! Help me because they deny me."


صفي الرحمن المباركفوري


He said: "O my Lord! Help me because they deny me."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون

قال رب انصرني بما كذبون

سورة: المؤمنون - آية: ( 26 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 343 )

(23:26) Noah prayed, "Lord, help me against these people for they have treated me as an impostor". *28


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 343 English Traditional

*28) "Help me against these people": `Take Thy vengeance on these people for they have denied me." Verse 10 of Al-Qamar (LIV) says: "Then cried Noah to his Lord, `I am overcome, so take Thy vengeance on these people" and verses 2627 of Noah (LXXv say: "And Noah said, `O my Lord, do not leave of these disbelievers any dweller upon the earth, 'for if Thou sparest them, they will mislead Thy servants and will beget none but sinners and disbelievers'."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 26 from Muminun



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل اقعدوا مع القاعدين. بالانجليزي
  2. ترجمة ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله ذو الفضل العظيم. بالانجليزي
  3. ترجمة ألم تر أن الله يسبح له من في السموات والأرض والطير صافات كل قد علم. بالانجليزي
  4. ترجمة وآية لهم أنا حملنا ذريتهم في الفلك المشحون. بالانجليزي
  5. ترجمة يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم بل الله يمن عليكم أن هداكم. بالانجليزي
  6. ترجمة ومن آياته خلق السموات والأرض وما بث فيهما من دابة وهو على جمعهم إذا يشاء. بالانجليزي
  7. ترجمة وماء مسكوب. بالانجليزي
  8. ترجمة فلا اقتحم العقبة. بالانجليزي
  9. ترجمة وكتبنا عليهم فيها أن النفس بالنفس والعين بالعين والأنف بالأنف والأذن بالأذن والسن بالسن والجروح. بالانجليزي
  10. ترجمة إن هو إلا ذكر للعالمين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters

surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب