sourate 23 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 26]
Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur». [Al-Muminun: 26]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Qala Rabbi Ansurni Bima Kadhabuni
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 26
Noé dit: Ô mon Seigneur, secours-moi contre eux et venge-moi d’eux pour m’avoir démenti.
Traduction en français
26. « Seigneur, dit-il, accorde-moi Ton soutien contre ceux qui me traitent de menteur ! »
Traduction en français - Rachid Maach
26 Noé dit : « Venge-moi, Seigneur, de ce peuple qui me traite d’imposteur ! »
sourate 23 verset 26 English
[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- Nul doute que ce à quoi vous m'appelez ne peut exaucer une invocation ni ici-bas
- Ensuite Nous noyâmes les autres.
- Puis Nous vous ressuscitâmes après votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
- à l'exception, parmi eux, de Tes serviteurs élus.»
- Alors [Joseph dit]: «Vous sèmerez pendant sept années consécutives. Tout ce que vous aurez moissonné,
- Il dit: «Même si je viens à vous avec une meilleure direction que celle sur
- Et qui te dira ce qu'est la nuit d'Al-Qadr?
- Si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation; et même s'ils entendaient, ils ne
- Allah a certainement entendu la parole de ceux qui ont dit: «Allah est pauvre et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



