سورة الزخرف الآية 64 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Zukhruf aya 64 (The Gold Adornments).
  
   
الآية 64 من سورة surah Az-Zukhruf

﴿إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ الزخرف: 64]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, Allah is my Lord and your Lord, so worship Him. This is a straight path."

Surah Az-Zukhruf Full

عبد الله يوسف علي


"For Allah, He is my Lord and your Lord: so worship ye Him: this is a Straight Way."


تقي الدين الهلالي


"Verily, Allah! He is my Lord (God) and your Lord (God). So worship Him (Alone). This is the (only) Straight Path (i.e. Allah's religion of true Islamic Monotheism)."


صفي الرحمن المباركفوري


"Verily, Allah! He is my Lord and your Lord. So worship Him. This is the straight path."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزخرف

إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم

سورة: الزخرف - آية: ( 64 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 494 )

(43:64) Allah is my Lord and your Lord; therefore, serve Him. That is the Straight Way.' *57


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 494 English Traditional

*57) That is, "The Prophet Jesus himself had never claimed that he was God or son of God, and that the people should worship him, but, on the contrary, his message was the same as of all other Prophets, the same as was now being conveyed to you through Muhammad (upon whom be Allah's peace)." (For explanation, see Al-`Imran: 50-51, An-Nisa: 171-172, Al-Ma'idah: 72, 116-117, Maryam: 30-36).
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 64 from Zukhruf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وكذبوا واتبعوا أهواءهم وكل أمر مستقر. بالانجليزي
  2. ترجمة ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت فإنك إذا من. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذ نادى ربك موسى أن ائت القوم الظالمين. بالانجليزي
  4. ترجمة عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال. بالانجليزي
  5. ترجمة واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل. بالانجليزي
  6. ترجمة فإن تولوا فقل آذنتكم على سواء وإن أدري أقريب أم بعيد ما توعدون. بالانجليزي
  7. ترجمة أم تأمرهم أحلامهم بهذا أم هم قوم طاغون. بالانجليزي
  8. ترجمة ولوطا إذ قال لقومه أتأتون الفاحشة وأنتم تبصرون. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا بل أنتم لا مرحبا بكم أنتم قدمتموه لنا فبئس القرار. بالانجليزي
  10. ترجمة لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلاف ثم لأصلبنكم أجمعين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, June 15, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب