سورة البقرة الآية 278 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.
Surah Al-Baqarah Fullعبد الله يوسف علي
O ye who believe! Fear Allah, and give up what remains of your demand for usury, if ye are indeed believers.
تقي الدين الهلالي
O you who believe! Be afraid of Allah and give up what remains (due to you) from Riba (usury) (from now onward), if you are (really) believers.
صفي الرحمن المباركفوري
O you who believe! Have Taqwa of Allah and give up what remains from Riba, if you are (really) believers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البقرة
ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم مؤمنين
سورة: البقرة - آية: ( 278 ) - جزء: ( 3 ) - صفحة: ( 47 )(2:278) O Believers, fear Allah and give up that interest which is still due to you, if you are true Believers;
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولو تقول علينا بعض الأقاويل. بالانجليزي
- ترجمة فانظر كيف كان عاقبة مكرهم أنا دمرناهم وقومهم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة وآخرين مقرنين في الأصفاد. بالانجليزي
- ترجمة حتى إذا بلغ بين السدين وجد من دونهما قوما لا يكادون يفقهون قولا. بالانجليزي
- ترجمة ويجعلون لله ما يكرهون وتصف ألسنتهم الكذب أن لهم الحسنى لا جرم أن لهم النار. بالانجليزي
- ترجمة ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله من أولياء ثم. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاءتهم رسلهم بالبينات فرحوا بما عندهم من العلم وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يرثون الفردوس هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة وقاتلوهم حتى لا تكون فتنة ويكون الدين لله فإن انتهوا فلا عدوان إلا على الظالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, April 30, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

