سورة الرحمن الآية 70 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Rahman aya 70 (The Most Merciful).
  
   
الآية 70 من سورة surah Ar-Rahman

﴿فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ﴾
[ الرحمن: 70]

Sahih International - صحيح انترناشونال

In them are good and beautiful women -

Surah Ar-Rahman Full

عبد الله يوسف علي


In them will be fair (Companions), good, beautiful;-


تقي الدين الهلالي


Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful;


صفي الرحمن المباركفوري


Therein (Gardens) will be Khayrat Hisan;


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الرحمن

فيهن خيرات حسان

سورة: الرحمن - آية: ( 70 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 534 )

(55:70) In the midst of these will be maidens, good and comely.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 534 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 70 from Rahman



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال إنكم قوم منكرون. بالانجليزي
  2. ترجمة كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون. بالانجليزي
  3. ترجمة جند ما هنالك مهزوم من الأحزاب. بالانجليزي
  4. ترجمة قال وما علمي بما كانوا يعملون. بالانجليزي
  5. ترجمة إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون. بالانجليزي
  6. ترجمة من نطفة إذا تمنى. بالانجليزي
  7. ترجمة لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون. بالانجليزي
  8. ترجمة لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر. بالانجليزي
  9. ترجمة أفلا يتدبرون القرآن أم على قلوب أقفالها. بالانجليزي
  10. ترجمة وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى إليهم ربهم لنهلكن. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters

surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
surah Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
surah Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Rahman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
surah Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Rahman Al Hosary
Al Hosary
surah Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب