سورة البينة الآية 3 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Bayyinah aya 3 (The Clear Evidence).
  
   
الآية 3 من سورة surah Al-Bayyinah

﴿فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ﴾
[ البينة: 3]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Within which are correct writings.

Surah Al-Bayyinah Full

عبد الله يوسف علي


Wherein are laws (or decrees) right and straight.


تقي الدين الهلالي


Containing correct and straight laws from Allah.


صفي الرحمن المباركفوري


Wherein are upright Books.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البينة

فيها كتب قيمة

سورة: البينة - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 598 )

(98:3) in writings wherein are scriptures, absolutely true and unerring.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 598 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 3 from Bayyinah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال آمنتم له قبل أن آذن لكم إنه لكبيركم الذي علمكم السحر فلأقطعن أيديكم وأرجلكم. بالانجليزي
  2. ترجمة رسلا مبشرين ومنذرين لئلا يكون للناس على الله حجة بعد الرسل وكان الله عزيزا حكيما. بالانجليزي
  3. ترجمة ولم أدر ما حسابيه. بالانجليزي
  4. ترجمة الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد ربهم ويؤمنون به ويستغفرون للذين آمنوا ربنا وسعت. بالانجليزي
  5. ترجمة ذو مرة فاستوى. بالانجليزي
  6. ترجمة لكيلا تأسوا على ما فاتكم ولا تفرحوا بما آتاكم والله لا يحب كل مختال فخور. بالانجليزي
  7. ترجمة لقد أحصاهم وعدهم عدا. بالانجليزي
  8. ترجمة قل للذين كفروا ستغلبون وتحشرون إلى جهنم وبئس المهاد. بالانجليزي
  9. ترجمة فلا أقسم بمواقع النجوم. بالانجليزي
  10. ترجمة خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
surah Bayyinah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Bayyinah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Bayyinah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Bayyinah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Bayyinah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Bayyinah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Bayyinah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Bayyinah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Bayyinah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Bayyinah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Bayyinah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Bayyinah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Bayyinah Al Hosary
Al Hosary
surah Bayyinah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Bayyinah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 31, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب