سورة الروم الآية 45 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ الروم: 45]
That He may reward those who have believed and done righteous deeds out of His bounty. Indeed, He does not like the disbelievers.
Surah Ar-Rum Fullعبد الله يوسف علي
That He may reward those who believe and work righteous deeds, out of his Bounty. For He loves not those who reject Faith.
تقي الدين الهلالي
That He may reward those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism), and do righteous good deeds, out of His Bounty. Verily, He likes not the disbelievers.
صفي الرحمن المباركفوري
That He may reward those who believe and do righteous good deeds, out of His bounty. Verily, He likes not the disbelievers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الروم
ليجزي الذين آمنوا وعملوا الصالحات من فضله إنه لا يحب الكافرين
سورة: الروم - آية: ( 45 ) - جزء: ( 21 ) - صفحة: ( 409 )(30:45) so that Allah may, out of His Bounty, reward those who believe and act righteously. Verily He does not love the unbelievers.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أولم يهد للذين يرثون الأرض من بعد أهلها أن لو نشاء أصبناهم بذنوبهم ونطبع على. بالانجليزي
- ترجمة ولهم مقامع من حديد. بالانجليزي
- ترجمة وحصل ما في الصدور. بالانجليزي
- ترجمة قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى. بالانجليزي
- ترجمة ولما سقط في أيديهم ورأوا أنهم قد ضلوا قالوا لئن لم يرحمنا ربنا ويغفر لنا. بالانجليزي
- ترجمة إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين. بالانجليزي
- ترجمة ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا. بالانجليزي
- ترجمة إن الله يحب الذين يقاتلون في سبيله صفا كأنهم بنيان مرصوص. بالانجليزي
- ترجمة ولا يحزنك الذين يسارعون في الكفر إنهم لن يضروا الله شيئا يريد الله ألا يجعل. بالانجليزي
- ترجمة وحاجه قومه قال أتحاجوني في الله وقد هدان ولا أخاف ما تشركون به إلا أن. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters
surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, July 14, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

