سورة الحاقة الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al-Haqqah aya 10 (The Sure Reality).
  
   
الآية 10 من سورة surah Al-Haqqah

﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].

Surah Al-Haqqah Full

عبد الله يوسف علي


And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty.


تقي الدين الهلالي


And they disobeyed their Lord's Messenger, so He punished them with a strong punishment.


صفي الرحمن المباركفوري


And they disobeyed their Lord's Messenger, so He seized them with a punishment that was Rabiyah.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحاقة

فعصوا رسول ربهم فأخذهم أخذة رابية

سورة: الحاقة - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 567 )

(69:10) They did not follow the Messenger of their Lord, and so He seized them with a severe grip.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 567 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 10 from Al-Haqqah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة نحن جعلناها تذكرة ومتاعا للمقوين. بالانجليزي
  2. ترجمة وأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى فأخذتهم صاعقة العذاب الهون بما كانوا يكسبون. بالانجليزي
  3. ترجمة أولم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم كانوا أشد منهم قوة. بالانجليزي
  4. ترجمة ففتحنا أبواب السماء بماء منهمر. بالانجليزي
  5. ترجمة ناصية كاذبة خاطئة. بالانجليزي
  6. ترجمة وأحيط بثمره فأصبح يقلب كفيه على ما أنفق فيها وهي خاوية على عروشها ويقول ياليتني. بالانجليزي
  7. ترجمة هذه جهنم التي كنتم توعدون. بالانجليزي
  8. ترجمة والذين يقولون ربنا اصرف عنا عذاب جهنم إن عذابها كان غراما. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين. بالانجليزي
  10. ترجمة قال لا تختصموا لدي وقد قدمت إليكم بالوعيد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
surah Al-Haqqah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Haqqah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Haqqah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Haqqah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Haqqah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Haqqah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Haqqah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Haqqah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Haqqah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Haqqah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Haqqah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Haqqah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Haqqah Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Haqqah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Haqqah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, November 21, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب