سورة يونس الآية 48 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ يونس: 48]
And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
Surah Yunus Fullعبد الله يوسف علي
They say: "When will this promise come to pass,- if ye speak the truth?"
تقي الدين الهلالي
And they say: "When will be this promise (the torment or the Day of Resurrection), - if you speak the truth?"
صفي الرحمن المباركفوري
And they say: "When will be this promise (the torment or the Day of Resurrection), if you speak the truth"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يونس
(10:48) They say:'If what you promise is true, when will this threat be fulfilled?'
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل هل من شركائكم من يبدأ الخلق ثم يعيده قل الله يبدأ الخلق ثم يعيده. بالانجليزي
- ترجمة ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين. بالانجليزي
- ترجمة قال رب بما أنعمت علي فلن أكون ظهيرا للمجرمين. بالانجليزي
- ترجمة فالمقسمات أمرا. بالانجليزي
- ترجمة قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي بعضهم على بعض. بالانجليزي
- ترجمة فأوجس في نفسه خيفة موسى. بالانجليزي
- ترجمة إن مثل عيسى عند الله كمثل آدم خلقه من تراب ثم قال له كن فيكون. بالانجليزي
- ترجمة قتل الخراصون. بالانجليزي
- ترجمة الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله أضل أعمالهم. بالانجليزي
- ترجمة إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا تكن للخائنين خصيما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, May 1, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب