سورة الضحى الآية 6 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Duha aya 6 (The Glorious Morning Light).
  
   
الآية 6 من سورة surah Ad-Dhuha

﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾
[ الضحى: 6]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Did He not find you an orphan and give [you] refuge?

Surah Ad-Dhuha Full

عبد الله يوسف علي


Did He not find thee an orphan and give thee shelter (and care)?


تقي الدين الهلالي


Did He not find you (O Muhammad (Peace be upon him)) an orphan and gave you a refuge?


صفي الرحمن المباركفوري


Did He not find you an orphan and gave you a refuge


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الضحى

ألم يجدك يتيما فآوى

سورة: الضحى - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 596 )

(93:6) Did He not find you an orphan and then gave you shelter? *6


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 596 English Traditional

*6) That is, "There can be no question of forsaking you and being displeased with you; We have, in fact, been good to you ever sinCe the time you were born an orphan." The Holy Prophet's father passed away three months before his birth; thus he was an orphan at birth. But Allah did not leave him without support even for a day. Up to six years of age his mother nourished and looked after him. After her death, his grandfather took him and brought him up with great love. He would proudly tell the people; "My this son has a great future.' When he also died, his uncle, Abu Talib, became his guardian and treated him with such rare love that one father could treat his son better. So much so that when after his proclamation to be a Prophet the entire nation turned hostile, Abu Talib alone stood firm as his chief supporter for as long as tea years.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 6 from Duha



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم من شيء كل. بالانجليزي
  2. ترجمة وما الحياة الدنيا إلا لعب ولهو وللدار الآخرة خير للذين يتقون أفلا تعقلون. بالانجليزي
  3. ترجمة أم يقولون افترى على الله كذبا فإن يشأ الله يختم على قلبك ويمح الله الباطل. بالانجليزي
  4. ترجمة وإذا الصحف نشرت. بالانجليزي
  5. ترجمة قال أجئتنا لتخرجنا من أرضنا بسحرك ياموسى. بالانجليزي
  6. ترجمة وإذا العشار عطلت. بالانجليزي
  7. ترجمة خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا. بالانجليزي
  8. ترجمة وإذا أنـزلت سورة أن آمنوا بالله وجاهدوا مع رسوله استأذنك أولو الطول منهم وقالوا ذرنا. بالانجليزي
  9. ترجمة هنالك ابتلي المؤمنون وزلزلوا زلزالا شديدا. بالانجليزي
  10. ترجمة ما قلت لهم إلا ما أمرتني به أن اعبدوا الله ربي وربكم وكنت عليهم شهيدا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Duha with the voice of the most famous Quran reciters

surah Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
surah Duha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Duha Bandar Balila
Bandar Balila
surah Duha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Duha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Duha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Duha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Duha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Duha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Duha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Duha Fares Abbad
Fares Abbad
surah Duha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Duha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Duha Al Hosary
Al Hosary
surah Duha Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Duha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, January 17, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب