sourate 93 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾
[ الضحى: 6]
Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli! [Ad-Dhuha: 6]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Alam Yajidka Yatimaan Fa`awa
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 6
Il t’a trouvé jeune enfant ayant perdu son père et t’a donné une demeure, puisque ton grand-père ‘AbdulMuṭṭalib, puis ton oncle t’ont recueillis, pris de compassion pour toi.
Traduction en français
6. Ne t’a-t-Il pas trouvé orphelin, et Il t’a alors donné asile ?
Traduction en français - Rachid Maach
6 Ne t’a-t-Il pas, te trouvant orphelin, entouré d’attentions ?
sourate 93 verset 6 English
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et préparez [pour lutter] contre eux tout ce que vous pouvez comme force et comme
- Les magiciens se jetèrent prosternés, disant: «Nous avons foi en le Seigneur d'Aaron et de
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- et l'on exposera aux errants la Fournaise,
- il se peut que mon Seigneur, bientôt, me donne quelque chose de meilleur que ton
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main
- Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?
- S'Il veut, Il calme le vent, et les voilà qui restent immobiles à sa surface.
- Nous t'avons fait une révélation comme Nous fîmes à Noé et aux prophètes après lui.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères