sourate 93 verset 6 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ﴾
[ الضحى: 6]
Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli! [Ad-Dhuha: 6]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Alam Yajidka Yatimaan Fa`awa
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 6
Il t’a trouvé jeune enfant ayant perdu son père et t’a donné une demeure, puisque ton grand-père ‘AbdulMuṭṭalib, puis ton oncle t’ont recueillis, pris de compassion pour toi.
Traduction en français
6. Ne t’a-t-Il pas trouvé orphelin, et Il t’a alors donné asile ?
Traduction en français - Rachid Maach
6 Ne t’a-t-Il pas, te trouvant orphelin, entouré d’attentions ?
sourate 93 verset 6 English
Did He not find you an orphan and give [you] refuge?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Rappelle-toi) quand les Anges dirent: «O Marie, certes Allah t'a élue et purifiée; et Il
- ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas?
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Il a créé les cieux et la terre avec juste raison. Il transcende ce qu'on
- Et si Allah hâtait le malheur des gens avec autant de hâte qu'ils cherchent le
- Vois-tu s'il dément et tourne le dos?
- obéi, là-haut, et digne de confiance.
- Il entra dans son jardin coupable envers lui-même [par sa mécréance]; il dit: «Je ne
- «C'est (conclu) entre toi et moi, dit [Moïse]. Quel que soit celui des deux termes
- Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



