سورة الشعراء الآية 96 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 96 (The Poets).
  
   
الآية 96 من سورة surah Ash-Shuara

﴿قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ﴾
[ الشعراء: 96]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They will say while they dispute therein,

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"They will say there in their mutual bickerings:


تقي الدين الهلالي


They will say while contending therein,


صفي الرحمن المباركفوري


They will say while contending therein,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

قالوا وهم فيها يختصمون

سورة: الشعراء - آية: ( 96 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

(26:96) Therein they will dispute with one another, and these erring people will say (to their deities):


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 371 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 96 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم. بالانجليزي
  2. ترجمة ووضعنا عنك وزرك. بالانجليزي
  3. ترجمة وما نؤخره إلا لأجل معدود. بالانجليزي
  4. ترجمة ثم بعثنا من بعدهم موسى بآياتنا إلى فرعون وملئه فظلموا بها فانظر كيف كان عاقبة. بالانجليزي
  5. ترجمة ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم. بالانجليزي
  6. ترجمة وقالوا إن هذا إلا سحر مبين. بالانجليزي
  7. ترجمة إن المتقين في جنات ونعيم. بالانجليزي
  8. ترجمة واذكر في الكتاب إسماعيل إنه كان صادق الوعد وكان رسولا نبيا. بالانجليزي
  9. ترجمة أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمدينون. بالانجليزي
  10. ترجمة إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, May 6, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب