سورة الحج الآية 66 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Hajj aya 66 (The Pilgrimage).
  
   
الآية 66 من سورة surah Al-Hajj

﴿وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ﴾
[ الحج: 66]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And He is the one who gave you life; then He causes you to die and then will [again] give you life. Indeed, mankind is ungrateful.

Surah Al-Hajj Full

عبد الله يوسف علي


It is He Who gave you life, will cause you to die, and will again give you life: Truly man is a most ungrateful creature!


تقي الدين الهلالي


It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life (on the Day of Resurrection). Verily! Man is indeed an ingrate.


صفي الرحمن المباركفوري


It is He, Who gave you life, and then will cause you to die, and will again give you life. Verily, man is indeed Kafurun.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج

وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور

سورة: الحج - آية: ( 66 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 340 )

(22:66) He it is Who has given you life and causes your death, and He will again bring you to life; yet Man denies the Truth. *114


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 340 English Traditional

*114) That is, "Though man sees every reality presented by the Prophets, yet he denies it".
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 66 from Hajj



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة بأيدي سفرة. بالانجليزي
  2. ترجمة ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فأخرجنا به ثمرات مختلفا ألوانها ومن الجبال. بالانجليزي
  3. ترجمة فإذا قرأناه فاتبع قرآنه. بالانجليزي
  4. ترجمة والقرآن الحكيم. بالانجليزي
  5. ترجمة لنفتنهم فيه ومن يعرض عن ذكر ربه يسلكه عذابا صعدا. بالانجليزي
  6. ترجمة إنا كاشفوا العذاب قليلا إنكم عائدون. بالانجليزي
  7. ترجمة والذين اتخذوا من دونه أولياء الله حفيظ عليهم وما أنت عليهم بوكيل. بالانجليزي
  8. ترجمة فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين كفروا من مشهد يوم عظيم. بالانجليزي
  9. ترجمة ونراه قريبا. بالانجليزي
  10. ترجمة فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره أفلا تتقون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters

surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, November 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب