سورة الجن الآية 8 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا﴾
[ الجن: 8]
And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames.
Surah Al-Jinn Fullعبد الله يوسف علي
'And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires.
تقي الدين الهلالي
'And we have sought to reach the heaven; but found it filled with stern guards and flaming fires.
صفي الرحمن المباركفوري
`And we have sought to reach the heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires.'
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الجن
وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا
سورة: الجن - آية: ( 8 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 572 )(72:8) and that 'we tried to pry (the secrets of) the heaven, but we found it full of terrible guards and shooting meteors';
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ومن آياته أنك ترى الأرض خاشعة فإذا أنـزلنا عليها الماء اهتزت وربت إن الذي أحياها. بالانجليزي
- ترجمة بل أتيناهم بالحق وإنهم لكاذبون. بالانجليزي
- ترجمة إن تبدوا شيئا أو تخفوه فإن الله كان بكل شيء عليما. بالانجليزي
- ترجمة ولهم مقامع من حديد. بالانجليزي
- ترجمة قل أتحاجوننا في الله وهو ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم ونحن له مخلصون. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة هؤلاء قومنا اتخذوا من دونه آلهة لولا يأتون عليهم بسلطان بين فمن أظلم ممن افترى. بالانجليزي
- ترجمة فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين. بالانجليزي
- ترجمة قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون. بالانجليزي
- ترجمة وعلى الذين هادوا حرمنا ما قصصنا عليك من قبل وما ظلمناهم ولكن كانوا أنفسهم يظلمون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters
surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب