sourate 72 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Jinn verset 8 (Al-Jinn - الجن).
  
   

﴿وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا﴾
[ الجن: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

Nous avions frôlé le ciel et nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de bolides. [Al-Jinn: 8]

sourate Al-Jinn en français

Arabe phonétique

Wa `Anna Lamasna As-Sama`a Fawajadnaha Muli`at Harasaan Shadidaan Wa Shuhubaan


Interprétation du Coran sourate Al-Jinn Verset 8

Nous cherchions à connaître les nouvelles du Ciel, mais nous le trouvâmes gardé par des anges solides, qui nous empêchaient d’écouter, et par des projectiles enflammés jetés contre tout ce qui s’en approche.


Traduction en français

8. Nous nous sommes rapprochés du ciel et nous l’avons trouvé rempli de gardiens féroces et de météores.



Traduction en français - Rachid Maach


8 Mais, ayant tenté de nous approcher du ciel[1489], nous l’avons trouvé puissamment protégé par des gardiens[1490] et des météores.


[1489] Comme à notre habitude, afin d’écouter les secrets célestes. [1490] Les anges.

sourate 72 verset 8 English


And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames.

page 572 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Jinn


وأنا لمسنا السماء فوجدناها ملئت حرسا شديدا وشهبا

سورة: الجن - آية: ( 8 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 572 )

Versets du Coran en français

  1. Ne faiblissez pas dans la poursuite du peuple [ennemi]. Si vous souffrez, lui aussi souffre
  2. O les croyants! On vous a prescrit aS-Siyâm comme on l'a prescrit à ceux d'avant
  3. et les montagnes se mettront en marche.
  4. et il pensait que jamais il ne ressusciterait
  5. qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes nous sommes à Allah, et c'est à
  6. Et cramponnez-vous tous ensemble au «Habl» (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous
  7. Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur
  8. Dis: «Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous-mêmes. Car mon salaire n'incombe
  9. comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont
  10. Dis: «Qui vous protège la nuit et le jour, contre le [châtiment] du Tout Miséricordieux?»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Jinn avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Jinn mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jinn Complet en haute qualité
sourate Al-Jinn Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Jinn Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Jinn Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Jinn Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Jinn Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Jinn Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Jinn Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Jinn Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Jinn Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Jinn Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Jinn Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Jinn Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Jinn Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Jinn Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Jinn Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères