سورة المؤمنون الآية 80 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 80]
And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation of the night and the day. Then will you not reason?
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
It is He Who gives life and death, and to Him (is due) the alternation of Night and Day: will ye not then understand?
تقي الدين الهلالي
And it is He Who gives life and causes death, and His is the alternation of night and day. Will you not then understand?
صفي الرحمن المباركفوري
And it is He Who gives life and causes death, and His is the alternation of night and day. Will you not then understand
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
وهو الذي يحيي ويميت وله اختلاف الليل والنهار أفلا تعقلون
سورة: المؤمنون - آية: ( 80 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 347 )(23:80) It is He Who gives life and ordains death, and controls the alternation of the night and the day. *75 Can you not-' understand this ? *76
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*75) If one makes the right use of one's faculties and observes these things properly, one can find the Truth, for it is obvious that the great mechanism of the universe could not have come into existence by a mere accident. There must be its Creator who need not have any associates or partners and that the universe could not have been created without a purpose as a mere sport. The very existence of a wonderful, rational thinking and feeling creature-Man-who has been delegated with powers, is a clear proof that his life will not come to an end at death.
*76) Here attention is being drawn to the proof of both Tauhid and Lifeafter-death, and in the other phenomena cited to the refutation of both shirk and rejection of the Hereafter.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأخت هارون ما كان أبوك امرأ سوء وما كانت أمك بغيا. بالانجليزي
- ترجمة قال ياقوم أرهطي أعز عليكم من الله واتخذتموه وراءكم ظهريا إن ربي بما تعملون محيط. بالانجليزي
- ترجمة مثل الجنة التي وعد المتقون تجري من تحتها الأنهار أكلها دائم وظلها تلك عقبى الذين. بالانجليزي
- ترجمة ثم توليتم من بعد ذلك فلولا فضل الله عليكم ورحمته لكنتم من الخاسرين. بالانجليزي
- ترجمة لابثين فيها أحقابا. بالانجليزي
- ترجمة والذين آتيناهم الكتاب يفرحون بما أنـزل إليك ومن الأحزاب من ينكر بعضه قل إنما أمرت. بالانجليزي
- ترجمة ثم ننجي رسلنا والذين آمنوا كذلك حقا علينا ننج المؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بآخرين وكان الله على ذلك قديرا. بالانجليزي
- ترجمة وأن ألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى أقبل ولا. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك أنـزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم ما لك من. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 25, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

