سورة القارعة الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ﴾
[ القارعة: 9]
His refuge will be an abyss.
Surah Al-Qariah Fullعبد الله يوسف علي
Will have his home in a (bottomless) Pit.
تقي الدين الهلالي
He will have his home in Hawiyah (pit, i.e. Hell).
صفي الرحمن المباركفوري
His mother will be Hawiyah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القارعة
(101:9) his shall be the deep pit for a dwelling. *5
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*5) The words in the original a"re: ammu hu hawiyah: "his mother will be hawiyah. " Hawiyah is from hawa, which means to fall from a height to a depth, and bawiyah is the deep pit into which something falls. Hell has been called Hawiyah because it will be very deep and the culprits will be thrown into it from the height. As for the words, "his mother will be Hawiyah ", they mean: Just as the mother's lap is the child's abode, so Hell will be the culprits' only abode in the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو كره المشركون. بالانجليزي
- ترجمة وهم يصطرخون فيها ربنا أخرجنا نعمل صالحا غير الذي كنا نعمل أولم نعمركم ما يتذكر. بالانجليزي
- ترجمة وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا بآبائنا إن كنتم. بالانجليزي
- ترجمة الذي جمع مالا وعدده. بالانجليزي
- ترجمة وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي في السماء إله وفي الأرض إله وهو الحكيم العليم. بالانجليزي
- ترجمة الله يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر وفرحوا بالحياة الدنيا وما الحياة الدنيا في الآخرة إلا. بالانجليزي
- ترجمة أموات غير أحياء وما يشعرون أيان يبعثون. بالانجليزي
- ترجمة وهو الذي أنـزل من السماء ماء فأخرجنا به نبات كل شيء فأخرجنا منه خضرا نخرج. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters
surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, June 7, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب